Memo,  Note,  Photo,  Quote

Blogအက္ခရသညာတော – ၂

post ၀ါ ယဒိ ၀ါ pages ၊

comment ၀ါ ယဒိ ၀ါ cbox။

ယတၳ bloggers ၀ိစရႏၲိ။

တံ blogရာမေဏယ်ကံ။

ပိုစ့္ေမြ႕

ေပ့ဂ်္ေမြ႔

ကြန္မန္႔ေမြ႕

စီေဘာက္ေမြ႕

ဘေလာ့ဂ္ေမြ႕


“ေမြ႕သမေမႊ” ဂါထာလို႔ ဆိုခ်င္တယ္။ ဒီremixရဲ႕ မူရင္းဂါထာကို လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၅ႏွစ္ေလာက္က ဓမၼပဒကို သင္တဲ့အခါ စၿပီး ေတြ႕ခဲ့ရတယ္။ ႀကိဳက္လြန္းလို႔ ခုထိ မေမ့ႏိုင္ေသးဘူး။ ဂါထာရဲ႕ အဓိပၸါယ္ကလဲ (ကိုယ္နဲ႔ မဆိုင္ေလာက္ေအာင္) အေတာ္ ေလးနက္တယ္။ စကားလံုးဖြဲ႕သီမႈကလဲ ခန္႔ျငားတယ္။ ဒီလို ဗုဒၶေဒသနာေတာ္ကို ပံုပ်က္သြားေအာင္ လုပ္ခ်င္တဲ့ စိတ္မ်ိဳးေတာ့ လံုး၀ မ႐ွိတာ အမွန္ပါ။ ပစၥကၡတ္မွာ ကိုယ္ ေမြ႕ေနတဲ့ ရပ္၀န္းကိုပဲ ပံုေဖာ္ခ်င္တဲ့ သေဘာေလးတစ္ခုပဲ ႐ွိတာ။ ဘ၀ဆိုတာကလဲ ခပ္ခက္ခက္။ ေပ်ာ္ရာမွာ မေနရ။ ေတာ္ရာမွာ ေနရတဲ့ အေျခအေန။ ဧရာ၀တီမခမ္းခင္ အျပန္လမ္းေတြ စမ္းတ၀ါး၀ါး။ ေပ်ာ္ပါးေမြ႕ေလ်ာ္ေနရတာက အခုေတာ့ virtual worldေပၚမွာ။ ေမြ႕တာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး စိတ္ထဲ ေရာက္လာတဲ့ ေ၀ါဟာရေလးက “ဘူမိရာမေဏယ်က”ပါ။  ဂါထာကိုလဲ အလိုလို ႐ြတ္ၿပီးသား။ ဒါကိုပဲ ပံုစံယူၿပီး remixလုပ္ျဖစ္သြားတာ။ မူရင္းဂါထာက ဒီလိုပါ…

ဂါေမ ၀ါ ယဒိ ၀ါရေည၊

နိေႏၷ ၀ါ ယဒိ ၀ါ ထေလ။

ယတၳ အရဟေႏၲာ ၀ိဟရႏၲိ၊

တံ ဘူမိရာမေဏယ်ကံ။

ရြာျဖစ္ေစ, ေတာျဖစ္ေစ,

ခ်ဳိင့္ဝွမ္းရာ အရပ္ျဖစ္ေစ, ၾကည္းကုန္းျဖစ္ေစ

အၾကင္ အရပ္၌ ရဟႏၲာတို႔ ေနကုန္၏၊

ထိုရဟႏၲာတို႔ ေနရာ ေျမအရပ္သည္ ေမြ႕ေလ်ာ္ဖြယ္ အရပ္မည္၏။ [1]

ဒီဂါထာရဲ႕ ပထမပိုင္း ဂါထာလဲ ႐ွိေသးတယ္။ ၂ဂါထာေပါင္းဖတ္မွ ပိုၿပီး အဓိပၸါယ္ျပည့္စံုတယ္။

အာရာမေစတ်ာ  ဝနေစတ်ာ, ေပါကၡရေညာ သုနိမၼိတာ။

မႏုႆရာမေဏယ်ႆ, ကလံ နာဂၣႏၲိ ေသာဠသႎ။ [2]

ေကာင္းစြာ ဖန္တီးစီမံအပ္ကုန္ေသာ အ႐ိုအေသျပဳရာ အရံ, ျခံ, ဥယ်ာဥ္တို႔သည္လည္းေကာင္း၊ အ႐ိုအေသျပဳရာ သစ္ေတာတို႔သည္လည္းေကာင္း၊ ေကာင္းစြာ ဖန္တီးစီမံအပ္ကုန္ေသာ ေရကန္တို႔သည္လည္းေကာင္း လူတို႔ႏွစ္သက္ ဖြယ္ရာ ေျမအရပ္၏ တစ္ဆယ့္ေျခာက္စိတ္ စိတ္၍ တစ္စိတ္ကိုမွ် မမီႏိုင္ကုန္။

ပိဋကထဲက စကားေျပမွာ အာရာမရာမေဏယ်က၊ ၀နရာမေဏယ်က၊ ေပါကၡရဏိရာမေဏယ်က စတဲ့ ေ၀ါဟာရေတြလဲ ႐ွိေသးတယ္။ ဂါထာထဲမွာေတာ့ ဘူမိရာမေဏယ်ကကိုပဲ ေတြ႕မိတယ္။ ဒီလို သဒၵါလကၤာရ၊ အတၳာလကၤာရေျမာက္တဲ့ ေ၀ါဟာရေတြရဲ႕ ျဖားေယာင္းမႈနဲ႔ပဲ ဒီremixေလး ေရးျဖစ္သြားတယ္။ သူႀကီးမင္းရဲ႕ commentက အားေပးလႈံ႕ေဆာ္တာလဲ ပါသေပါ့။ ေရးၿပီးမွ B-dayနဲ႔ နီးေနမွန္း သတိရမိတယ္။ ဒါနဲ႔ပဲ “blogရာမေဏယ်က”ဆိုတဲ့ ေ၀ါဟာရကို ဘေလာ့ထက္ အကၡရာတင္ျဖစ္သြားတယ္။ “blogကို အကၡရာတို႔ျဖင့္သာ ေကာင္းစြာ သိအပ္၏”တဲ့။


[1] http://tipitakamyanmar.blogspot.com/2010/04/blog-post_08.html

[2] ရာမေဏယ်သုတၱ (သံ၊၁၊ ၂၃၄)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *