-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၃
မဟာ၀ံသက်မ္းမွာ အေသာကဘုရင္ရဲ႕ အမည္နာမကို ႐ိုး႐ိုးေလး ႐ွင္းျပထားတယ္။ စ႑ာေသာေကာတိ ဉာယိတၳ၊ ပုေဗၺ ပါေပန ကမၼဳနာ။ဓမၼာေသာေကာတိ ဉာယိတၳ၊ ပစၦာ ပုေညန ကမၼဳနာ။“ေ႐ွးက ျပဳခဲ့တဲ့ မေကာင္းမႈေၾကာင့္ စ႑ာေသာကလို႔ နာမည္ႀကီးခဲ့ေပမယ့္ ေနာင္မွာ ျပဳခဲ့တဲ့ ေကာင္းမႈေၾကာင့္ပဲ ဓမၼာေသာကလို႔ နာမည္ရခဲ့တယ္။” “Candasoka (the wicked Asoka) was he called in earlier times, by reason of his evil deeds; he was known as Dhammäsoka (the pious Asoka) afterwards because of his pious deeds.”(The Great Chronicle of Lanka-Wilhelm Geiger) အေသာကေက်ာက္စာေတြမွာေတာ့ “ေဒ၀ါနံ ပိယ အေသာက, ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ ရာဇာ, ပိယဒသိ လာဇာ မာဂေဓ, ေဒ၀ါနံ ပိေယ ” ဆိုၿပီး ထီးသံုးနန္းသံုးဘြဲ႕ေတာ္ေတြကို ေရးထိုးထားတာ ေတြ႕ရတယ္။ အေသာကဆိုတဲ့ အမည္ကိုေတာ့ ေက်ာက္စာတစ္ခုမွာပဲ ေတြ႕တယ္။ ဒါက အေတာ္ အေရးႀကီးတာ။ သမိုင္းေလ့လာသူေတြက အကၡရာေတြ ၾကည့္ၿပီး ဘယ္သူဘယ္၀ါ ပံုေဖာ္ရတာ။ ေ႐ွးက လက္နဲ႔ ေရးထားတာေတြကို ေနာက္မွ ေျခနဲ႔ လိုက္ဖ်က္ေနလို႔ ရတာ မဟုတ္ဘူးေလ။ ၁။ ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ လာဇာ ေဟ၀ံ အာဟာ။၂။ ဒု၀ါဍသ-၀သာဘိေတန ေမ ဣယံ အာနပယိေတ၊ သ၀တာ ၀ိဇိတသိ မမ…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂
H.G. Wellsက “ The Outline of History ”မွာ ဒီလို ဆိုထားတယ္…“Amidst the ten thousands of names of monarchs that crowd the columns of history, their majesties and graciousnesses and serenities and royal highnesses and the like, the name of Asoka shines, shines almost alone, like a star.”ပါရဂူက “ ပိယဒႆီ ”မွာ ဒီလို ႐ွင္းျပတယ္…“သမိုင္းစာမ်က္ႏွာတြင္ ေနရာအျပည့္ယူထားသည့္ ဘုရင္ဧကရာဇ္ ေထာင္ေသာင္းမ်ားစြာထဲတြင္ ဘုရင္အေသာက၏ အမည္နာမသည္ တစ္လံုးတည္း ထြန္းေတာက္ေနသည့္ ၾကယ္တာရာႏွင့္ ပမာတူသည္။” ဘုရင္အေသာက ဘယ္လိုမ်ား ထြန္းေတာက္ေနသလဲဆိုတာေတာ့ အကၡရာေတြမွာ ေျခရာခံ လိုက္ၾကည့္ရမွာပဲ။၁။ သ၀တ ၀ိဇိတသိ ေဒ၀ါနံ ပိယသာ ပိယ ဒသိသာ လာဇိေန ေယ စ အံတာ အထာ ေစာဍာ ပံဍိယာ သာတိယပုေတာ ေကလလ ပုေတာ တံဗပံနိ။၂။ အံတိေယာေဂ နာမ ေယာနလာဇာ ေယ စာ အံေန တသာ အံတိေယာဂသာ သာမံတာ လာဇာေနာ သ၀တာ ေဒ၀ါနံ ပိယသာ ပိယဒသိသာ လာဇိေန ဒုေ၀ စိကိသကာ ကဋာ မႏုသစိကိသာ စာ ပသုစိကိသာ စာ။ ၾသသဓာနိ မႏုေသာပဂါနိ စာ ပေသာပဂါနိ စ…
-
ပန်းဒဏ္ဍာရီ
သုသစၥမာလာ တႏုရတၱ၀ဏၰာ၊ေတေန၀ သၪၥဳမၺိတေပမေတာယာ။သဗၺဂၤသံသ႒ဒယာသမီရာ၊ကတာ သုဖုလႅာယပိ ခႏၲိဟာသာ။ပန္းႏုေရာင္သစၥာပန္းေမတၱာေရၾကည္ေအးက အငမ္းမရ နမ္း႐ႈိုက္အၾကင္နာေလႏုေအးက အားပါးတရ ေပြ႕ဖက္ေပမယ့္ခြင့္လႊတ္ျခင္းအၿပံဳးပြင့္ လန္းစြင့္ေနဆဲ…။ ဒီဂါထာေလးကို ေရးခဲ့တာ အေတာ္ ၾကာေနၿပီ။ ၂၀၀၂ ေလာက္က ျဖစ္မယ္။ စစ္ကိုင္းေတာင္ရိပ္ကို ခိုလႈံရင္း ေတာင္ေပၚကေန ဧရာ၀တီရဲ႕ တသြင္သြင္စီးေျမာမႈကို ခံစားရင္း ႏွစ္အေတာ္ၾကာ ေနခဲ့ရေသးတယ္။ အဲဒီတုန္းက ေရးခဲ့တာ။ လြမ္းမိပါရဲ႕ လြမ္းေစတီရယ္။ ဆိုင္လားမဆိုင္လားေတာ့ မသိဘူး။ စစ္ကိုင္းလမ္းသီခ်င္းေလး တီးတိုးဆိုရင္း စစ္ကိုင္းေတာင္ေပၚလမ္းေတြကေတာ့ အႏွံ႔ ေရာက္ဖူးပါရဲ႕။ အခုေတာ့ ဘယ္အခ်ိန္မ်ားမွ ေပါ့ေပါ့ပါးပါးနဲ႔ ေခ်ာင္ႀကိဳေခ်ာင္ၾကား ေလွ်ာက္သြားႏိုင္ပါ့မလဲမသိ။ စိတ္သြားတိုင္း ကိုယ္မပါႏိုင္ေတာ့တဲ့ အေနအထားတစ္ရပ္ပါလားဗ်ာ။ ေတာင္စစ္ကိုင္းမွာ အေရာင္ ႏွစ္မ်ိဳး လႊမ္းတယ္။ တစ္ေရာင္က ေ႐ႊ၀ါေရာင္, ေနာက္တစ္ေရာင္က ပန္းႏုေရာင္။ ေ႐ႊ၀ါေရာင္ကေတာ့ သိတဲ့အတိုင္းပဲ။ တည္ၿငိမ္တယ္။ ျပတ္သားတယ္။ ပန္းႏုေရာင္ကေတာ့ ပန္းႏုေရာင္ပါပဲ။ တည္ၿငိမ္တယ္။ ေအးျမတယ္။ ဒီအေရာင္ေတြ လႊမ္းၿခံဳထားတဲ့ စစ္ကိုင္းေတာင္ကလဲ ၿငိမ္လို႔ ေအးလို႔။ ေရာင္စဥ္ေတြကို ရင္ထဲမွာ တသိမ့္သိမ့္ခံစားရင္းနဲ႔ တိတ္တိတ္ေလး ႏွစ္သက္မိတဲ့ ပန္းႏုေရာင္ေတြအတြက္ ဂါထာတစ္ပုဒ္ ေရးမိတာ။ ဒီဂါထာမွာ အကၡရာ ၁၁-လံုးစီပါတဲ့ စာေၾကာင္း ၄-ေၾကာင္းပါတယ္။ အေျခခံမူအရ ၄-ပါဒ႐ွိရင္ ၁-ဂါထာလို႔ ဆိုႏိုင္တယ္္။ ဂါထာဖြဲ႕သီတဲ့ စည္းကမ္းေတြအရ ဒီဂါထာမ်ိဳးကို “ဥပဇာတိ”လို႔ ေခၚတယ္။ ဣႏၵ၀ဇိရဂါထာေရးနည္းနဲ႔ ဥေပႏၵ၀ဇိရဂါထာေရးနည္း ႏွစ္မ်ိဳးေရာထားတာ။ ပထမနဲ႔ စတုတၳပါဒေတြက ဥေပႏၵ၀ဇိရ, ဒုတိယနဲ႔ တတိယပါဒေတြက ဣႏၵ၀ဇိရ။ လူသိမ်ားတဲ့ ဥပမာနဲ႔ ေျပာရရင္ ရတနသုတ္, ေမတၱသုတ္ေတြမွာ ပါတဲ့ ဂါထာမ်ိဳးေတြနဲ႔ တူတယ္။ ဂါထာႀကီးေတြလို႔လဲ ေခၚႏိုင္တယ္။ ႐ြတ္ရဖတ္ရတာလဲ ခန္႕တယ္။ အင္း…ေျပာမယ့္သာ ေျပာေနရတာ။…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ
အေသာကေက်ာက္စာေတြကို ဖတ္ဖို႔မွတ္ဖို႔ေလ့လာဖို႔ ႀကိဳးစားေနရင္း ဘာသာျပန္ေတြကို လက္လွမ္းမွီသမွ် စုစည္းျဖစ္တယ္။ ဘီစီ ၃ရာစုမွာ ေရးထိုးထားတဲ့ ေက်ာက္စာေတြ စာေပမွတ္တမ္းတင္တဲ့သူေတြရဲ႕ လက္ထဲကို ေအဒီ ၁၈ရာစု အလယ္ေလာက္မွာ စတင္ေရာက္႐ွိခဲ့ၿပီး ၁၉ရာစု အစပိုင္းက်မွ ဖတ္လို႔ရသတဲ့။ ကံေကာင္းတယ္လို႔ ေျပာရမယ္။ အခုေတာ့ ေ႐ွးပညာ႐ွင္ေတြရဲ႕ ေက်းဇူးေၾကာင့္ ဘုရင္အေသာကရဲ႕ အကၡရာေတြ လက္တကမ္းမွာ ေရာက္ေနပါၿပီ။ ဒီအထဲက တစ္ခုကို စၿပီး ျမည္းၾကည့္ရေအာင္…။၁။ဣယံ ဓမၼလိပိ ေဒ၀ါနံ ပိေယနာ ပိယဒသိနာ ေလခိတာ။ ဟိဒါ နာကိဆိ ဇိေ၀ အာလဘိတု ပေဇာဟိတ၀ိေယ။၂။ ေနာ ပိ စာ သမာေဇ ကဋ၀ိေယ။ ဗဟုကာ ဟိ ေဒါသာ သမာဇသာ ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသီ လာဇာ ဒခတိ။ အထိ ပိ စာ ဧကတိယာ သမာဇ သာဓုမတာ ေဒ၀ါနံ ပိယသာ ပိယဒသိသာ လာဇိေန။၃။ ပုေလ မဟာနသသိ ေဒ၀ါနံ ပိယသာ ပိယဒသိသာ လာဇိေန အႏုဒိ၀သံ ဗဟုနိ ပါနသဟသာနိ အာလဘိယိသု သုပဌာေယ။ ေသ ဣဒါနိ ယဒါ ဣယံ ဓံမလိပိ ေလခိတာ တဒါ တိ ံနိ ေယ၀ါ ပါနာနိ အာလဘိယံတိ။၄။ ဒုေ၀ မဇုလာ ဧေက မိေဂ။ ေသ ပိ စ မိေဂ ေနာ ဓုေ၀။ ဧတာနိ ပိ စ တိနိ ပါနာနိ ေနာ အာလဘိယိသံတိ။ မင္းတကာတို႔ ခ်စ္ၾကည္ ေလးစားအပ္၍႕ ပိယဒႆီဟု…
-
Blogအက္ခရသညာတော
စာတစ္ေစာင္ေပတဖြဲ႕ ဘယ္အ႐ြယ္မွာ စေရးခဲ့ဘူးသလဲေတာ့ မမွတ္မိေတာ့။ တစ္ေၾကာင္း တစ္ပါဒေလးမွ်ပင္ မွတ္တမ္းမွတ္ရာ မ႐ွိ။ ဒီေတာ့ အတိတ္က အရိပ္ေတြကို ထားလိုက္ပါ။ ရာစုသစ္မွာ ႐ွင္သန္ေနတဲ့ အေၾကာင္းပဲ ေျပာမယ္။ အိုင္တီေခတ္ရဲ႕ ေသြးေဆာင္မႈေၾကာင့္ အင္တာနက္စာမ်က္ႏွာေပၚမွာ ကိုယ္တိုင္ေရးပံုတူတစ္ခု ျခယ္မႈန္းမိခဲ့တယ္။ ၂၀၀၇ မတ္လထဲမွာ စခဲ့တာ။ လမ္းေၾကာင္းက နတၳိ၂၂။gmail account႐ွိသူတိုင္း ဖန္တီးလို႔ရတဲ့ blog့ဆိုတာေပါ့။ ကိုယ့္ခံယူခ်က္နဲ႔ ကိုယ္ေရးခ်င္တာ ေရးေနၾကတဲ့ bloggerေတြကလဲ အမ်ားႀကီး။ သူ႔ဘေလာဂ့္ ကိုယ့္ဘေလာ့ဂ္ အျပန္အလွန္ ဖတ္ၾက အားေပးၾက ကူညီၾက ညိွႏႈိုင္းၾက ေ၀ဖန္ၾက။ ကူးလူးဆက္ဆံမႈကေတာ့ တကယ္ လြမ္းစရာ။ virtual world လား small world လား မသိႏိုင္ေပမယ့္ dream world မဟုတ္, happy world တစ္ခုလို႔ ခံစားရတယ္။ ေပ်ာ္႐ႊင္စရာ ဘေလာဂ့္ ကမၻာေလးတစ္ခုေပါ့။ မ်က္ေမွာက္ေခတ္မွာေတာ့ ဘေလာဂ္ေတြရဲ႕စီးေျမာမႈေတြဟာ အတိုင္းအတာတစ္ခုအထိ ေရာက္ေနပါၿပီ။ အေကာင္းအဆိုး ကြဲျပားေပမယ့္ အက်ိဳးသက္ေရာက္မႈကေတာ့ ေၾကာက္ခမန္းလိလိိပါပဲ။ ကိုယ္တိုင္က ပါဠိcrazyဆိုေတာ့ ပါဠိနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ အေၾကာင္းအရာေတြ ဦးစားေပး ေရးျဖစ္တယ္။ အထူးသျဖင့္ ကိုယ္တိုင္ေရးထားတဲ့ ပါဠိဂါထာေတြ မွ်ေ၀ျဖစ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘေလာဂ့္ေရးတာကို ဇြန္လမွာ ရပ္လိုက္တယ္။ အဲဒီ့ေလးလအတြင္းမွာေတာ့ ျမင္ေတြ႕ ၾကားသိတာေလးေတြကို ေရးဖြဲ႕မိခဲ့တယ္။ ဒီအထဲမွာ ခရီးသြားမွတ္တမ္းေတြ လဲပါတယ္။ သံေ၀ဇနိယ ၄-ဌာနထဲက လုမၺိနီနဲ႔ ဗာရာဏသီမွာ အေသာကေက်ာက္စာတိုင္ေတြ ႐ွိတယ္။ ဒါေတြကို အမွတ္တရအေနနဲ႔ ဘေလာဂ့္မွာ ေရးျဖစ္တယ္။ ဘီစီ ၃ရာစုက ဇမၺဴဒိပ္ရဲ႕ မွတ္တမ္းေတြျဖစ္တဲ့ အေသာကေက်ာက္စာေတြကို ေအဒီ ၂၁ရာစုသစ္က ေခတ္သစ္နည္းပညာနဲ႔…
-
နတ္ထိရဲ့ နိဂုံး
စိရံ တိ႒တု နိဗၺေကၤာ၊၀ကၤဓေမၼာ ၀ိနႆတု။ ေကာက္က်စ္မႈေတြ လြင့္ပါးပါေစ။ေျဖာင့္မတ္မႈေတြ ထင္႐ွားပါေစ။ ယေန႔မွ စ၍ ဘေလာဂ့္ကမၻာမွ အၿပီးအပိုင္ ထြက္ခြာသြားေတာ့မည္ ျဖစ္ပါေၾကာင္း အသိေပးပါသည္။ ေႏြးေထြးမႈကို ေပးခဲ့ေသာ ဘေလာဂ့္္ဂါအေပါင္း ေပ်ာ္႐ႊင္ပါေစေၾကာင္း ဆုမြန္ေတာင္းပါသည္။ အမွားအယြင္းမ်ား႐ွိခဲ့လွ်င္ ခြင့္လႊတ္ဖို႔ရာ ေတာင္းပန္ပါသည္။ အားလံုးကို ေက်းဇူးတင္ပါသည္။ အမွတ္တရ ဘေလာဂ့္ေလးကို ထားခဲ့ပါရေစ။
-
နတၳိရဲ႕ ခရီး (ကုသိနာ႐ံု)
၀ိဇိတ၀ိဇယ.မဓိဂတဖလသုခ.မိဓ၊ဇဟိတမရဏဘယ.မရိယသမဏ.မထ။ယဒိ ယမ၀ိသယ.မဓိဂတ.မဘိယဇသိ၊တ၀ ဟဒယ.မမိတ.မမတ.မႏုဘ၀တိ။ မာရ္အေပါင္းကို ေအာင္ေတာ္မူၿပီးေသာအရဟတၱဖိုလ္ခ်မ္းသာကို ရေတာ္မူၿပီးေသာကိေသသာအပူမွန္သမွ်ကို အႀကြင္းမ႐ွိ ၿငိမ္းေအးေစၿပီးေသာေသျခင္းမွ ေၾကာက္႐ြ႕ံမႈကို ပယ္စြန္႔ေတာ္မူၿပီးေသာေသမင္းပိုင္နက္ကို လြန္ေျမာက္ေတာ္မူၿပီးေသာျမတ္ဗုဒၶကို ျမတ္ႏိုးေကာ္ေရာ္ ပူေဇာ္ပါလွ်င္သင့္ရဲ႕ ႏွလံုးသားသည္အႏိႈင္းမဲ့ အၿမိဳက္အရသာကို ခံစားရႏိုင္၏။ . ဒီဂါထာကို “အစလဓိတိ”လို႔ ေခၚတယ္။ မတုန္လႈပ္ေသာ တည္ၾကည္ျခင္းလို႔ ဆိုလိုတယ္။ တစ္ပါဒ တစ္ပါဒမွာ အကၡရာ ၁၆လံုးပါတယ္။ အဲဒီ့အကၡရာေတြ အားလံုး လဟုေတြပဲ။ လဟု ဆိုတာက အ, ဣ, ဥ ဆိုတဲ့ အသံ တိုတဲ့ သရေတြနဲ႔ပဲ တြဲစပ္ထားတဲ့ ဗ်ည္းေတြေပါ့။ အာ ဤ ဥဴ ဧ ၾသ ဆိုတဲ့ အသံ႐ွည္သရေတြ မပါဘူး။ ဒါေတြနဲ႔တြဲရင္ ဂ႐ု ျဖစ္သြားတယ္။ လဟုဆိုတာက ေပါ့တာ။ ဂ႐ုဆိုတာ ေလးတာ။ အသံေပါ့။ အသံေလး။ ဒါကို ေျပာတာပါ။ ဒါေတြက ပါဠိသဒၵါနဲ႔ ဂါထာေရးထံုးေတြပါတဲ့ ဆန္းက်မ္းတို႔ရဲ႕ အေနအထားေတြပါ။ ဒီဂါထာကို ေရးခဲ့တာ ဘယ္ေလာက္ၾကာၿပီလဲ။ ၁၀ ႏွစ္ေလာက္ ႐ွိၿပီ။ အေတာ္ ၾကာၿပီပဲ။ ဘာ ရည္႐ြယ္ခ်က္နဲ႔ ေရးခဲ့တာလဲ။ ျမတ္ဗုဒၶရဲ႕ အႏုပါဒိေသသနိဗၺာနဓာတ္ကို ပူေဇာ္တဲ့ အေနနဲ႔ ေရးဖြဲ႕ခဲ့တာ။ ေခါင္းစဥ္ေလးေတာင္ ႐ွိေသးတယ္။ ဘာတဲ့… အႏုပါဒိေသသနိဗၺာနဓာတုပူဇနပဋိသံယုတၱာဘိမဂၤလကထာအၾကြင္းမဲ့ ခ်ဳပ္ၿငိမ္းျခင္းသေဘာကို အေလးအျမတ္ထားျခင္းႏွင့္ သက္ဆိုင္ေသာ မဂၤလာစကား . အဲဒီအခ်ိန္တုန္းကေတာ့ စာေပအရသာကို အျပည့္အ၀ ခံစားရင္း ေရးဖြဲ႕ခဲ့တာ။ ကိုယ္တိုင္လဲ ေက်နပ္ၾကည္ႏူးလို႔ေလ။ တစ္ခုထဲေသာ ရည္႐ြယ္ခ်က္နဲ႔ အရမ္းကို တက္ၾကြေနခဲ့တာေပါ့။ ေကာင္းပါတယ္။ ဒီလို အခ်ိန္မ်ိဳး ဘ၀မွာ ႀကံဳေတြ႕ခဲ့ရတာ တကယ္ တန္ဖိုး႐ွိတယ္။ ဒါေပမယ့္ အခ်ိန္က…
-
နတၳိရဲ႕ ကဗ်ာေဗဒ
ပန္ဒိုရာ က ကဗ်ာဆိုတဲ့ စကားလံုးရဲ႕ အေနအထားေလးေတြကို သိခ်င္တယ္လို႔ ကြန္႔မန္႔ ထဲမွာ ေျပာသြားလို႔ ကိုယ္လဲ စပ္စပ္စုစုနဲ႔ စမ္းတ၀ါး၀ါး ေလ့လာၾကည့္လိုက္တယ္။ အဓိကအေနနဲ႔ ပါဠိစာေပကို အေျခခံၿပီး ကိုးကားခ်က္ေလးေတြ စုစည္းထားပါတယ္။ သဒၵါက်မ္းမ်ား၏ အဆို ပုဂံေခတ္က ေရးခဲ့တဲ့ သဒၵနီတိသဒၵါက်မ္းက အဆိုအမိန္႔ေလးကို ဒီေနရာမွာ သက္ဆိုင္တယ္လို႔ ထင္ၿပီး ကိုးကားခ်င္တယ္။ မေနာဟရတာယ အ၀ႆံ ကုယ်တိ ပ႑ိေတဟီတိ ကဗၺံ။ ကာ၀ိယံ။ ကာေ၀ယ်ံ။ စိတ္မေနာကို စြဲၿငိတတ္လို႔ မလြဲမမွားေအာင္ ပညာ႐ွိတို႔ ႐ြတ္ဖတ္ရသည္။ထို႔ေၾကာင့္ ကဗၺ-ကဗ်ာ ဟု ေခၚ၏။ကာ၀ိယ, ကာေ၀ယ် လည္း ထို႔အတူ ျဖစ္၏။ အညၾတ ပန က၀ီနံ ဣဒႏၲိ ကဗၺႏၲိ တဒၶိတ၀ေသန အေတၳာ ဂေဟတေဗၺာ။တျခားေသာေနရာ၌ “ကဗ်ာဆရာတို႔၏ ဥစၥာသည္” “ကဗၺ-ကဗ်ာ” ျဖစ္၏ ဟု သဒၵါသေဘာအရ အဓိပၸါယ္ကို မွတ္ယူရ၏။ ေကစိ တု ကာဗ်ႏၲိ သဒၵ႐ူပံ ဣစၦႏၲိ၊ တစ္ခ်ိဳ႕က “ကာဗ်” ဟူသည့္ ပုဒ္ကို ႀကိဳက္ၾက၏။ န တံ ပါ၀စေန ပမာဏံ သကၠဋဘာသာဘာ၀ေတာ။ဤပုဒ္သည္ သကၠဋဘာသာစကားျဖစ္၍ ဗုဒၶေဒသနာေတာ္၌ အေရးမပါ။ သကၠဋဘာသာေတာပိ ဟိ အာစရိယာ နယံ ဂဏွႏၲိ။ သို႔ေသာ္ ဆရာတို႔သည္ သကၠဋဘာသာစကားမွလည္း နည္းစနစ္ကို ရယူၾကသည္။ လန္ဒန္က Pali Text Societyက ထုတ္တဲ့ Pali English dictionary ကေတာ့ ဒီလို ဆိုထားတယ္…. ကာေ၀ယ်….(1) poetry, the making of poems, poetry as…
-
နတၳိရဲ႕ လေရာင္ျခည္
စႏၵိကာ မႏၵဟာသာ ေတ၊မုနိႏၵ ၀ဒနိႏၵဳေနာ။ပေဗာဓယတ်.ယံ သာဓု-မေနာကုမုဒကာနနံ။ အို…ျမတ္ဗုဒၶသင့္ မ်က္ႏွာေတာ္လျပည့္၀န္းရဲ႕အၿပံဳးႏုႏုေရာင္ျခည္ေတြေၾကာင့္သူေတာ္ေကာင္းတို႔ရဲ႕မေနာပဒုမာၾကာ႐ံုေတာဖူးပြင့္ေ၀ဆာလာေလၿပီေကာ….။
-
နတၳိရဲ႕ ႏႈတ္ခမ္းပြင့္လႊာ
အလကၤေရာႏၲာ ၀ဒနံ၊မုနိေနာ.ဓရရံသိေယာ။ေသာဘေႏၲ.႐ုဏရံသီ.၀၊သမၸတႏၲာ.မၺဳေဇာဒေရ။ ပြင့္လုဆဲဆဲပဒုမာၾကာငံုအေပၚျဖာက်ေနတဲ့ ေနျခည္ႏုႏုေတာက္ပစိုေျပေနသလိုျမတ္ဗုဒၶရဲ႕ခ်ိဳျမျမ မ်က္ႏွာေတာ္ကိုတင့္တယ္စံပယ္ေအာင္ျခယ္မႈန္းေနတဲ့ႏႈတ္ခမ္းေတာ္ကေနေရာင္ျခည္ေတာ္ေတြဟာကြန္႔ျမဴးေတာက္ပေနေလရဲ႕…။