-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂၅
– ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ လာဇ ေဟ၀ံ အဟာ။ ဒု၀ါဍသ- – ၀သ-အဘိသိေတန ေမ ဓံမလိပိ လိခါပိတာ ေလာကသာ ဟိတသုခါေယ။ ေသ တံ အပဟဋာ တံ တံ ဓံမ၀ဎိ ပါေပါ၀ါ။ – ေဟ၀ံ ေလာကသာ ဟိတသုေခ တိ ပဋိေ၀ခါမိ အထ ဣယံ – နာတိသု ေဟ၀ံ ပတိယာသံေနသု ေဟ၀ံ အပကေဌသု တိမံ ကာနိ သုခံ အ၀ဟာမီ တိ တထ စ ၀ိဒဟာမိ။ ေဟေမ၀ါ – သ၀နိကာေယသု ပဋိေ၀ခါမိ။ သ၀ပါသံဍါ ပိ ေမ ပူဇိတာ – ၀ိ၀ိဓာေယ ပူဇာယာ။ ဧ စု ဣယံ အတုနာ ပစူပဂမေန – ေသ ေမ ေမာခ်မေတ။ သဍဳ၀ီသတိ၀သ အဘိသိေတန ေမ – ဣယံ ဓံမလိပိ လိခါပိတာ
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂၄
– ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ လာဇ ေဟ၀ံ အဟာ။ သဍဳ၀ီသတိ၀သ- – အဘိသိေတန ေမ ဣမာနိ ဇာတာနိ အ၀ဓိယာနိ ကဋာနိ။ ေသ ယထာ – သုေက သာလိကာ အလုေန စက၀ါေက ဟံေသ နံဒီမုေခ ေဂလာေဋ – ဇတူကာ အံဗာကပိလိကာ ဒုဍီ အနဌိကမေဆ ေ၀ဒေ၀ယေက – ဂံဂါပုပုဋေက သံကုဇမေဆ ကဖဋသယေက ပံနသေသ သိမေလ – သံဒေက ၾသကပႎေဋ ပလသေတ ေသတကေပါေတ ဂါမကေပါေတ – သေ၀ စတုပေဒ ေယ ပဋိေဘာဂံ ေနာ ဧတိ န စ ခါဒိယတိ – ဧဍကာ စာ သူကလီ စာ ဂဘိနီ ၀ ပါယမီနာ ၀ အ၀ဓိယာ ေပါတေက – ပိ စ ကာနိ အာသံမာသိေက ၀ဓိကုကုေဋ ေနာ ကဋ၀ိေယ၊ တုေသ သဇီေ၀ – ေနာ စ်ာေပတ၀ိေယ၊ ဒါေ၀ အနဌာေယ ၀ါ ၀ိဟိသာေယ ၀ါ ေနာ စ်ာေပတ၀ိေယ။ – ဇိေ၀န ဇီေ၀ ေနာ ပုသိတ၀ိေယ။ တီသုစာတံုမာသီသု တိသာယံ ပုံနမာသိယံ – တႎနိ ဒိ၀သာနိ စာ၀ုဒသံ ပံနဍသံ ပတိပဒါ ေယ ဓု၀ါေယ စာ – အႏုေပါသထံ မေဆ အ၀ဓိေယ ေနာ ပိ ၀ိေကတ၀ိေယ။ ဧတာနိ ေယ၀…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂၃
– ေဒ၀ါနံပိေယ ပိယဒသိ လာဇ ေဟ၀ံ အာဟာ။ သဍဳ၀ီသတိ၀သ- – အဘိသေတန ေမ ဣယံ ဓမလိပိ လိခါပိတာ လာဇူကာ ေမ – ဗဟူသု ပါနသတသဟေသသု ဇနသိ အာယတာ ေတသံ ေယ အဘိဟာေလ ၀ါ – ဒံေဍ ၀ါ အတပတိေယ ေမ ကေဋ။ ကႎေတ။ လဇူကာ အသြထ အဘီတာ – ကံမာနိ ပ၀တေယ၀ူ ဇနသ ဇာနပဒသာ ဟိတသုခံ ဥပဒေဟ၀ူ – အႏုဂဟိေန၀ု စာ။ သုခီယနဒုခီယနံ ဇာနိသံတိ ဓံမယုေတန စ – ၀ိေယာ၀ဒိသံတိ ဇနံ ဇာနပဒံ၊ ကႎတိ၊ ဟိဒတံ စ ပါလတံ စ – အာလာဓေယ၀ူ တိ။ လဇူကာ ပိ လဃံတိ ပဋိစလိတေ၀ မံ ပုလိသာနိ ပိ ေမ – ဆံဒံနာနိ ပဋိစလိသံတိ ေတ ပိ စ ကာနိ ၀ိေယာ၀ဒိသံတိ ေယန မံ လဇူကာ – စဃံတိ အာလာဓယိတေ၀။ အထာ ဟိ ပဇံ ၀ိယတာေယဇာတိေယ နိသိဇိတု – အသြေထ ေဟာတိ။ ၀ိယတ ဓာတိ စဃတိ ေမ ပဇံ သုခံ ပလိဟဋေ၀၊ – ေဟ၀ံ မမာ လဇူကာ ကဋာ ဇာနပဒသ ဟိတသုခါေယ။ ေယန ဧေတ အဗီတာ – အသြထ သံတံ…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂၂
– ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ လာဇ ေဟ၀ံ အဟာ။ ကယာနံ ေမ၀ ေဒခတိ။ ဣယံ ေမ – ကယာေန ကေဋ တိ။ ေနာ မိန ပါပံ ေဒခတိ။ ဣယံ ေမ ပါေပ ကေဋ တိ ဣယံ အာသိနေ၀ – နာမာ တိ။ ဒုပဋိေ၀ေခ စု ေခါ ဧသာ။ ေဟ၀ံ စု ေခါ ဧသ ေဒခိေယ။ ဣမာနိ – အာသိန၀ဂါမီနိ နာမ အထာ စံဍိေယ နိဌဴလိေယ ေကာေဓာ မာေန ဣသ်ာ – ကာလေနန ၀ ဟကံ မာ ပလိဘသယိသံ။ ဧသ ဗာဎ ေဒခေယ။ ဣယံ ေမ – ဟိဒတိကာေယ ဣယံမန ေမ ပါလတိကာေယ။
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂၁
-ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ လာဇာ -ေဟ၀ံ အာဟာ။ ဓံေမ သာဓူ။ ကိယံ စု ဓံေမတိ။ အပါသိနေ၀ ဗဟု ကယာေန -ဒယာ ဒါေန သေစ ေသာစေယ။ စခုဒါေန ပိ ေမ ဗဟု၀ိေဓ ဒႎ ေန ဒုပဒ- -စတုပေဒသု ပခိ၀ါလိစေလသု ၀ိ၀ိေဓ ေမ အႏုဂေဟ ကေဋ အာပါန- -ဒါခိနာေယ အံနာနိ ပိ စ ေမ ဗဟူနိ ကယာနာနိ ကဋာနိ။ ဧတာေယ ေမ -အဌာေယ ဣယံ ဓံမလိပိ လိခါပိတ။ ေဟ၀ံ အႏုပဋိပဇံတု စိလံ -ထိတိကာ စ ေဟာတူ တီတိ။ ေယ စ ေဟ၀ံ သံပဋိပဇီသတိ ေသ သုကဋံ ကဆတီ တိ။ မင္းတကာတို႔ ခ်စ္ၾကည္ ေလးစားအပ္၍ ပိယဒႆီဟု ၀ွ႔ဲခ်ီ ခပ္ႏွိပ္ အ႐ွင္မဟာကႆပ မေထရ္ျမတ္၏႔ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္ကို ခံယူ-ရ႐ွိေသာ အေသာကမင္းၾတားျမတ္ႀကီး ဤသို႔ မိန္႔ျပန္ ထား႐ွိေတာ္မူၿပီ၊– တရား၌ ေကာင္းမြန္စြာ လိုက္နာ-ျပဳက်င့္ျခင္း မည္သည္ကား သတၱ၀ါတို႔အား သနားၾကင္နာ ကိုယ္ခ်င္း စာျခင္း, စြန္႔ႀကဲးေပးကမ္း လွဴဒါန္းျခင္း, ကိုယ္-ႏႈတ္-စိတ္ သံုးပါးကို တရားအတိုင္း ေျဖာင့္မတ္ တည့္မွန္ျခင္း, ကိုယ္က်င့္, ႏႈတ္ေျပာ, စိတ္ထား သံုးပါးလံုး စင္ျဖဴျခင္း– ဤသို႔ေသာ ေကာင္းမႈမ်ားစြာကို အသစ္-အသစ္ ျဖစ္ပြား ေစျခင္း ျဖစ္၏၊ ဤတရားေတာ္တို႔ အနက္ ငါ မင္းတရားသည္ ထူးေထြ စားစား ေျမာက္ျမားစြာေသာ ဒါန-ေပးကမ္း စြန္႔ႀကဲးျခင္းကို…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၂၀
အေသာကရဲ႕ အကၡရာမ်ား (၁) (၂) (၃) (၄) (၅/၁) (၅/၂) (၆/၁) (၆/၂) (၇) (၈) (၉/၁) (၉/၂) (၁၀) (၁၁) (၁၂/၁) (၁၂/၂) (၁၃/၁) (၁၃/၂) (၁၃/၃) (၁၄) (၁၅/၁) (၁၅/၂) (၁၆) (၁၇) (၁ဂ) (၁၉) (၁)ကေန (၁၄)အထိက “ပဓာနေက်ာက္ေဆာင္စာ” (၁၅)နဲ႔ (၁၆)က “ကလိဂၤေက်ာက္ေဆာင္စာ” (၁ရ) (၁ဂ) (၁၉)က “ေက်ာက္ေဆာင္စာငယ္” အခု (၂၀)က “ပဓာနေက်ာက္တိုင္စာ” ေဒ၀ါနံ ပိေယ ပိယဒသိ လာဇ ေဟ၀ံ အာဟာ၊ သဍဳ၀ီသတိ– ၀သ-အဘိသိေတန ေမ ဣယံ ဓံမလိပိ လိခါပိတာ။ ဟိဒတပါလေတ ဒုသံပဋိပါဒေယ အံနတ အဂါယာ ဓံမကာမတာယာ အဂါယ ပလီခါယ အဂါယ သုသူသာယာ အေဂန ဘေယနာ အေဂန ဥသာေဟနာ။ ဧသ စု ေခါ မမ အႏုသထိယာ ဓံမာေပခါ ဓံမာကာမတာ စာ သုေ၀ သုေ၀ ၀ဎိတာ ၀ဎီသတိ ေစ၀ါ။ ပုလိသာ ပိ သ ေမ ဥသကာ စာ ေဂ၀ယာ စာ မစ်ိမာ စာ အႏု၀ိဓီယံတီ သံပဋိပါဒယံတိ စာ အလံ စပလံ သမာဒပယိတေ၀ ေဟေမ၀ါ အံတ- မဟာမာတာ ပိ။ ဧသာ ပိ ၀ိဓိ ယာ ဣယံ ဓံေမန ပါလနာ ဓံေမန ၀ိဓါေန ဓံေမန သုခိယနာ…
-
ဓမ္မ, အသောကနဲ့ အက္ခရာများ
အေသာကေက်ာက္စာေတြနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အခ်က္အလက္ေတြ လက္လွမ္းမွီရာ ႐ွာေဖြစုေဆာင္းေနတာ မၿပီးႏိုင္ေသးဘူး။ အေသာကေက်ာက္စာ ဘာသာျပန္ေတြ စုစည္းထားတဲ့ “အေသာကရဲ႕ အကၡရာမ်ား”ပိုစ့္ေတြကေတာ့ ၁၉အထိေရာက္ေနၿပီ။ ေနာက္ဆံုးေရးခဲ့တ့ဲ ပိုစ့္ေတာင္ ၂ႏွစ္ေက်ာ္ ၾကာခဲ့ၿပီ။ ဘေလာ့ဂ္ထက္ အကၡရာတင္တာကလဲ ေက်ာက္ထက္အကၡရာ တင္ရတာထက္ေတာင္ ၾကာေနသလိုျဖစ္ေနၿပီ။ ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ဆက္ေရးဖို႔ ႀကိဳးစားရအံုးမယ္။ အခု စိတ္ကူးေပၚလာတာက “အေသာကဓမၼ”။ အေသာကေက်ာက္စာေတြထဲက ေက်ာက္စာ ၂၁ခုမွာ “ဓမၼ” ဆိုတဲ့ ေ၀ါဟာရေတြ ၁၀၇ႀကိမ္ ေရးထားတယ္ (ထပ္ေတြ႕ရင္ ထပ္တိုးလာႏိုင္ေသးတယ္)။ “ဓမၼ”ဆိုတဲ့ ေ၀ါဟာရ သီးသန္႔လဲ ေတြ႕ရတယ္။ တစ္ျခားေ၀ါဟာရနဲ႔ တြဲေနတဲ့ “ဓမၼ”လဲ ေတြ႕ရတယ္။ ေက်ာက္တိုင္စာတစ္ခုမွာဆို “ဓမၼ” ၂၉လံုး ေရးထြင္းထားတယ္။ ဒါေၾကာင့္လဲ “အေသာကဓမၼ”ဆိုၿပီး နာမည္ရတာပဲ။ အေသာကဓမၼ”နဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ႐ႈေထာင့္အမ်ိဳးမ်ိဳးကေန ေျပာထားတာေတြ ႐ွိတယ္။ ဘာသာေရး, လႈမႈေရး, ႏိုင္ငံေရး…စံုလို႔ပဲ။ ဒီမွာ ေျပာခ်င္တာက တစ္ခုထဲ။ အေသာကေက်ာက္စာထဲက “ဓမၼ” ေ၀ါဟာရေတြကို ပိဋကစာေပထဲမွာ အသံုးျပဳထားတဲ့ “ဓမၼ”ေတြနဲ႔ ညႇိၿပီး ႏႈိင္းယွဥ္ျပခ်င္တာပဲ။ အဲဒီမွာ ေတြ႕ရတာက…အေသာကဓမၼေတြဟာ ပိဋကအသံုး ဓမၼေတြနဲ႔ ေ၀ါဟာရအားျဖင့္ လံုး၀ ထပ္တူညီတာေတြ ေတြ႕ရသလို ပိဋကမွာ ႐ွာမေတြတဲ့ အတြဲေတြလဲ ေတြ႕ရတယ္။ ေက်ာက္စာထဲက “ဓမၼ“နဲ႔ ပိဋကထဲက “ဓမၼ” အဓိပၸါယ္အေနနဲ႔လဲ တူတာေတြ ႐ွိသလို မတူတာေတြလဲ ႐ွိတယ္။ ဒီေတာ့ “ေ၀ါဟာရပကာသနီ”နဲ႔ “အဓိပၸါယပကာသနီ”… ဒါေတြကိုလဲ ေရးျဖစ္မယ္။ ဒါ့အျပင္ အေသာကေက်ာက္စာေတြထဲက “ဓမၼ”ေတြရဲ႕ ဆိုလိုရင္းကို ႐ွင္းျပရင္း, အေသာကဓမၼနဲ႔ ထပ္တူညီတဲ့ ပိဋကဓမၼေတြ ပါတဲ့ ဆိုင္ရာ သုတၱန္ေတြ အေၾကာင္း အၾကမ္းဖ်င္းလဲ…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ (နောက်ဆက်တွဲ-၄)
စာေရးျခင္းအတတ္ပညာမွာ အစဆိုတာေတာ့ ႐ွိမယ္ထင္တယ္။ ျမသန္းတင့္ရဲ႕ The Art of Writingဘာသာျပန္ထဲမွာ အစဆိုတာကို ဒီလို ဖြဲ႕ထားတယ္။ “ငယ္ငယ္တုန္းက လွပတဲ့ပစၥည္းတခုကို အျခားတစ္ခုခုက ဖံုးကြယ္ထားတာျမင္ရင္ အဲဒီဖံုးကြယ္ထားတာကို ဖယ္႐ွားပစ္ခ်င္္တဲ့စိတ္မ်ိဳး ေပၚခဲ့တယ္တဲ့။ အဲဒီလို ဖံုးကြယ္ခံထားရတဲ့ အလွအပကို “အက်ဥ္းခ်ခံထားရတဲ့ အလွ”လို႔ သူက ေခၚခဲ့တယ္။ အက်ဥ္းက်ခံထားရတဲ့ အမွန္တရားတစ္ခုကို လြတ္ေျမာက္ေအာင္လုပ္ေပးဖို႔ စိတ္ဆႏၵမ်ိဳးျဖစ္တယ္ဆိုတာကို သူ အဲဒီတုန္းက မသိခဲ့ဘူးတဲ့။” အင္း…သူေျပာလို႔ပဲ။ ႏို႔မို႔ရင္ စာစေရးတာ ကႀကီးခေကြးကလို႔ ထင္စရာ။ ျဗဟၼဏီအကၡရာ အေရးအဖတ္ သင္ခဲ့ရတာ ၂ႏွစ္ျပည့္ေတာ့မယ္။ ဒီျဗဟၼဏီမွာလဲ က, ခ စတဲ့ အကၡရာေတြပဲ။ အတိတ္က အရိပ္ေလးေတြကို ျပန္လြမ္းေမာမိတယ္။ ငယ္ငယ္တုန္းက ကႀကီးခေကြး ဘယ္သူသင္ေပးခဲ့လဲ မမွတ္မိေတာ့ဘူး။ ကႀကီးခေကြး စေရးတတ္တဲ့အခ်ိန္မွာ အေမေရာ အေဖပါ အနားမွာ မ႐ွိတာေတာ့ အေသအခ်ာ မွတ္မိတယ္။ ကံၾကမၼာဆိုတာ ဆန္းၾကယ္သား။ ႐ွိေစေတာ့။ အခုေတာ့ အေသာကအကၡရာမ်ားနဲ႔ပဲ ႏွစ္ပါးသြားလိုက္ပါအံုးမယ္။ အေသာကအကၡရာမ်ား ၁၇, ၁၈, ၁၉တို႕ကို အေသာကေက်ာက္ေဆာင္စာငယ္လို႔ ေခၚတယ္။ အားလံုးကို ျဗဟၼဏီအကၡရာ, ပရာကရစ္ဘာသာစကား အသံုးျပဳၿပီး ေရးထားတယ္။ အေသာကရဲ႕ အကၡရာမ်ား-၁ရကို Bahapur, Bairat, Ahraura, Rupnath, Gujarra, Sahasram, Maski, Gavimath, Palkigundu, Erragudi, Rajula-Mandgiri, Brahmagiri, Siddapur, Jatinga-Ramesvara,ဆိုတဲ့ ေနရာေတြမွာ ေတြ႕တယ္။ [googlemaps http://maps.google.co.in/maps/ms?hl=en&ie=UTF8&msa=0&msid=107327809118821417000.0004504fac4063c7fd9f3&ll=21.209314,80.739899&spn=14.307498,18.676758&z=5&output=embed&w=425&h=350] ဒီေက်ာက္စာမူဟာ တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု နည္းနည္းပါးပါးပဲ ကြာတယ္။ တစ္ခ်ိဳ႕ေက်ာက္စာေတြက အပ်က္အစီး မ႐ွိဘူး။ တစ္ခ်ိဳ႕ကေတာ့ တစ္ပိုင္းတစ္စပဲ က်န္တယ္။ ဒါေပမယ့္ မူတစ္ခုထဲဆိုတာကို…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ (နောက်ဆက်တွဲ-၃)
ဗုဒၶစာေပေတြထဲက ကု႐ုတိုင္း ကမၼာသဓမၼၿမိဳ႕ဟာ အိႏၵိယႏိုင္ငံ နယူးေဒလီၿမိဳ႕ အေ႐ွ႕ေတာင္ဘက္ပိုင္းမွာ တည္႐ွိခဲ့တယ္လို႔ အိႏၵိယေ႐ွးေဟာင္းသုေတသနဌာနက အတည္ျပဳထားတယ္။ အဲဒီၿမိဳ႕ငယ္ေလးမွာ ျမတ္ဗုဒၶဟာ အာနၪၨသပၸါယသုတၱန္, မဟာနိဒါနသုတၱန္, မဟာသတိပ႒ာနသုတၱန္, မာဂ႑ိယသုတၱန္, အရိယ၀ါသသုတၱန္, သမၼသသုတၱန္္္ေတြကို ေဟာၾကားခဲ့တယ္။ နာမည္အႀကီးဆံုးကေတာ့ မဟာသတိပ႒ာနသုတၱန္ပါ။ ကု႐ုတိုင္းဟာ ဥတုအဟာရမွ်တၿပီး တိုင္းသူျပည္သားေတြကလဲ စိတ္ခ်မ္းသာ ကိုယ္က်န္းမာလို႔ ဉာဏ္ပညာ ထက္ျမက္ၾကတဲ့အတြက္ သိမ္ေမြ႕နက္နဲလွတဲ့ မဟာသတိပ႒ာနသုတၱန္ႀကီးကို နားလည္သေဘာေပါက္ၾကတယ္လို႔ ဆိုတယ္။ ဗုဒၶစာေပထဲမွာေတာ့ ကမၼာသဓမၼနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး အေၾကာင္းအရာ အေတာ္ မ်ားမ်ား႐ွိပါတယ္။ ယမုနာျမစ္ကမ္းနံေဘးက ေခတ္သစ္ ေဒလီၿမိဳ႕မွာ အႏၵိယအစိုးရ အုပ္ခ်ဳပ္မႈယႏၲရား တည္႐ွိေနသလို ဘာသာတရားေပါင္းစံု လႊမ္းၿခံဳတဲ့ ယဥ္ေက်းမႈအေမြအႏွစ္ေတြ အေျမာက္အမ်ား သမိုင္းမွတ္တိုင္အျဖစ္ တည္႐ွိေနပါတယ္။ ဒီအထဲမွာ အေသာကေက်ာက္စာတစ္ခုလဲ ပါတယ္။ ဒီေက်ာက္စာကို အေသာကဟာ ကု႐ုတိုင္း ကမၼာသဓမၼေဒသမွာ ေရးထုိးထားခဲ့တာလို႔ ေ႐ွးေဟာင္းသုေတသနပညာ႐ွင္တို႔က သတ္မွတ္ထားၾကတယ္။ ဒီေက်ာက္စာမူကေတာ့ “အေသာကရဲ႕ အကၡရာမ်ား-၁ရ”ပါ။ ဒီေနရာေလးကို ခဏခဏ ေရာက္တယ္။ ေဒလီၿမိဳ႕က သမိုင္း၀င္ေနရာေတြထဲမွာ ျမန္မာေတြအေနနဲ႔ လြမ္းေမာဖြယ္ရာ အေကာင္းဆံုးေနရာေလးပါ။ ျမတ္ဗုဒၶကိုယ္ေတာ္တိုင္ ႂကြေရာက္သီတင္းသံုးေတာ္မူခဲ့ၿပီး တရားေဒသနာေတာ္ေတြ ေဟာၾကားသြားခဲ့တဲ့ ေနရာမွာ ၿငိမ္းေအးသိမ္ေမြ႕တဲ့ ဓမၼဓာတ္ေတြ ပ်ံႏွံ႔ေနတယ္ဆိုတာ အေသအခ်ာပါပဲ။ ေနရာေလးက ႐ိုး႐ိုးေလးပဲ။ ေ႐ႊေရာင္ေငြေရာင္ တေျပာင္ေျပာင္နဲ႔ မဟုတ္ဘူး။ လူေနရပ္ကြက္ထဲ ေရာက္ေနေတာ့ တခ်ိန္တုန္းက ဒီေနရာဟာ ေဒသခံေတြရဲ႕ တပိုတပါးသြားတဲ့ေနရာျဖစ္ေနလို႔ (Indianေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ားက အဲဒီကိစၥကို အဆင္ေျပတဲ့ေနရာမွာ ႐ွင္းေလ့႐ွိတယ္။ တစ္ျခားႏိုင္ငံေတြအေၾကာင္းေတာ့ မသိဘူး။ ျမန္မာႏိုင္ငံနဲ႔ ယွဥ္ရင္ေတာ့ သူတို႔က စံပဲ။) ဧည့္သည္ေတြ လာတဲ့အခါ ဗုဒၶါႏုႆတိ, ဓမၼာႏုႆတိ ကမၼ႒ာန္း မစီးျဖန္းႏိုင္ဘဲ ပဋိကူလသညာ ဘာ၀နာပြားမ်ားတဲ့ ေနရာျဖစ္ခဲ့တယ္။ အခုေတာ့…
-
အသောကရဲ့ အက္ခရာများ-၁၉
အေသာကေက်ာက္စာေတြထဲမွာ စိတ္၀င္စားစရာ အေကာင္းဆံုး ေက်ာက္စာတစ္ခုလို႔ ဆိုႏိုင္တယ္။ ဒီေက်ာက္စာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး စာတစ္ေစာင္ ေပတစ္ဖြဲ႕ ေရးထားၾကတာေတြ အမ်ားႀကီး။ ေနာက္မွ အက်ယ္တ၀င့္ ေရးတာေပါ့။ အခုေတာ့ အရင္ ေက်ာက္စာသန္႔သန္႔ပဲ ဖတ္ၾကည့္ပါအံုး။ပိယဒသိ လာဇာ မာဂေဓ သံဃံ အဘိ၀ါဒနံ အာဟာ။ အပါဗာဓတံ စ ဖာသု၀ဟာလတံ စာ။၀ိဒိေတ ေ၀ ဘံေတ အာ၀တေက ဟမာ ဗုဓသိ ဓံမသိ သံဃသီ တိ ဂါလေ၀ စ ပသာေဒ စ။ ဧ ေကစိ ဘံေတဘဂ၀တာ ဗုေဓန ဘာသိေတ သေ၀ ေသ သုဘာသိေတ ၀ါ ဧ စု ေခါ ဘံေတ ဟမိယာေယ ဒိေသယာ ေဟ၀ံ သဓံေမစိလဌိတီေက ေဟာသတီ တိ အလဟာမိ ဟကံ တံ ၀တေ၀။ ဣမာနိ ဘံေတ ဓံမပလိယာယာနိ ၀ိနယသမုကေသအလိယ၀သာနိ အနာဂတဘယာနိ မုနိဂါထာ ေမာေနယသူေတ ဥပတိသပသိေန ဧ စာ လုဃုေလာ-၀ါေဒ မုသာ၀ါဒံ အဓိဂိစ် ဘဂ၀တာ ဗုေဓန ဘာသိေတ ဧတာနိ ဘံေတ ဓံမပလိယာယာနိ ဣဆာမိကႎတိ ဗဟုေက ဘိခုပါေယ စာ ဘိခုနိေယ စာ အဘိခိနံ သုေနယု စာ ဥပဓာေလေယယု စာေဟ၀ံေမ၀ါ ဥပါသကာ စာ ဥပါသိကာ စာ။ ဧေတန ဘံေတ ဣမံ လိခါပယာမိ အဘိေဟတံ ေမ ဇာနံတူ တိ။ ပိယဒသီမည္ေသာ အေသာကမင္းၾတားႀကီးသည္ မဂဓတိုင္း အတြင္း႐ွိ သံဃာေတာ္မ်ားသို႔ ကပ္ေရာက္ဖူးေမွ်ာ္…