Poetry

  • Myanmar Poem,  Photo,  Poetry,  Translation

    Horizontal နိယာမ

    ပရိယေႏၲာ ဥပၸလ၀တိ။ ပါဒါ ဥဒၶံ ၀ါ အေဓာ ၀ါ အစလိတြာန စကၡဳဒႆနံ နိရႏၲရံ အႏုဓာ၀တိ။ ေယာ ပရိစၧႏၷပစၥေယန ပစၥေယာ။ ေယာ စ ဥပတၳမၻပစၥေယန ပစၥေယာ။ ဒြိႏၷံ ေတသံ အႏၲေရ ဘူမိယံ သယိတြာ အာကာသံ ပဋိမုခံ ကတြာ ဥဂၢဏွာမိ။ အနႏၲေရန အာယာေမန သမံ ဥပမိတာပိ န သကၠာ သမဒိသာ ေရခါတိ ပညာေပတံု။ ပါဠိဘာသာျပန္ၾကည့္တာ။ မူရင္းကဗ်ာက ဒီမွာ… The Horizontal Rule အကန္႕အသတ္ဟာ ေပါေလာေမ်ာပါသြားတယ္ ေျခေထာက္ေတြ အထက္ေအာက္ မေရြ႕ဘဲ အျမင္အာရုံက မရပ္မနား လိုက္ေျပးႏိုင္ခဲ့ အုပ္မိုးလႊမ္းၿခံဳျခင္းျဖင့္ ေက်းဇူးျပဳတယ္ ခင္းက်င္းေထာက္ပံ့ျခင္းျဖင့္ ေက်းဇူးျပဳတယ္ အဲဒီ အလႊာႏွစ္ထပ္အလယ္မွာ ေျမကိုေက်ာခင္း မိုးနဲ႕မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ရင္း ငါ သင္ယူေနတာေပါ့ အဆံုးအစမဲ့ အလ်ားခ်င္း ေရျပင္ညီ ယွဥ္လိုက္္ၾကရုံနဲ႕ အၿပိဳင္မ်ဥ္းေတြလို႕ ပညတ္စရာ မလိုအပ္တဲ့အေၾကာင္း။

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    အိုးတန္ေရခပ္

    ပိဒဟိေတာ နိကၠဳဇၨိေတာ ေထာကံ ေထာကံ.ပိ တုေစၦာ။ ၀ိ၀ရိေတာ ဥကၠဳဇၨိေတာ ဗဟံု ဗဟံု.ပိ ပူရိေတာ။ အပိတ္ အေမွာက္ အနည္း…အပါး… အခမ္းအေျခာက္။ အပြင့္ အလွန္ အမ်ား…အျပား… အျပည့္အ၀။

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    အညှာ

    ေတ သတၱာ သုဗဒၶါ၊ ေယ ဗဒၶါ ႐ုဏၰဟသိတဘဏိတအာကပၸ၀နဘဂၤဂႏၶရသဖေႆဟိ။ အငို… အၿပံဳး… အေျပာ… အသြင္… အေပး.. အနံ႔… အရသာ… အေတြ႕… အေႏွာင္အဖြဲ႕ Raksha Bandhan

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    အလည္အပတ္

    မဂၢါ … ၀ကၤာ ဥဇုကာ မိစၧာ သမၼာ ပုရာဏာ န၀ါ … သံႏၶာ၀ိတာ သံသရိတာ အေကြ႕အေကာက္ လမ္းမ်ား အေျဖာင့္အတန္း လမ္းမ်ား အမွားအယြင္း လမ္းမ်ား အမွန္အကန္ လမ္းမ်ား အစုတ္အျပတ္ လမ္းမ်ား အသစ္အဆန္း လမ္းမ်ား … အေျပးအလႊား အေ၀့အ၀ိုက္

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    အၾကပ္အတည္း

    ေကာေဓာ.ယံ ဒေဠႇာ ထိေရာ။ ေယန သေတၱာ ဗႏၶေနန ဗေဒၶါ တေတၳ၀ ၀ဓံ ၀ါ ဗဒၶံ ၀ါ မရဏံ ၀ါ အာဂေမယ်။ အခိုင္အခံ့ အၿမဲအၿမံ အရစ္အပတ္ …အမ်က္… အညႇင္းအပမ္း အေႏွာင္အဖြဲ႕ အေသအေၾက

  • Note,  Pāḷi Kabya,  Photo

    အငတ်အပြတ်

    ပေတၳတိ… ပရိေယသတိ … သကိ ံ ပရိဘုၪၨတိ… တဒဂၤ၀ေသန ပဟီယတိ…။ နိစၥကာလံ ပန တိကိစၧိတေဗၺာ။ အေတာင့္အတ… အ႐ွာအေဖြ… အသံုးအစြဲ… တဒဂၤ…အသက္အသာ။ ထာ၀ရ…အကုအသ။

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    လေအိုး

    တုေစၧာ ၀ိ၀ေဋာ အယံ ေလာေကာ။ န သကၠာ ေကနစိ ပူေရတံု ပိဒဟိတံု။ အျပင္မွာ ပြင့္အာ…။ အတြင္းမွာ ဗလာ…။ ျဖည့္မရ ပိတ္မရ…ေလာက။