Photo

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    အမႈန္အမႈိင္း

    ဝဏၰနိဘာ ဒီဃံ ရႆံ အဏုံ ထူလံ ဝ႗ံ ပရိမ႑လံ နိႏၷံ ထလံ ဆာယာ အာတေပါ အာေလာေကာ အႏၶကာေရာ။ ….. အတီတံ  ပစၥဳပၸႏၷံ အနာဂတံ စကၡဳံ ႐ူပါ စကၡဳဝိညာဏံ အာေလာေကာ မနသိကာေရာ၊ ပႆိ ဝါ ပႆတိ ဝါ ပႆိႆတိ ဝါ ပေႆ ဝါ။ အဆင္း အေရာင္ အ႐ွည္ အတို အပါး အထူ အလံုး အဝိုင္း အနိမ့္ အျမင့္ အရိပ္ အပူ အလင္း အေမွာင္ ….. ျမင္ခဲ့တယ္ ျမင္ေနတယ္ ျမင္လိမ့္မယ္ ျမင္ႏိုင္တယ္

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    unplugged

    သုဘာသိတံ ဒုဗ႓ာသိတၪၥ အဗဓိေရာ ေသာေတန သုဏာတိ။ ယံ သုတံ၊ န တံ သဗၺံ ဓီေရာပိ ပရိစၥဇိတံု ဂေဟတံု ဝါ အရဟတိ။ တသၼာ ဥဇၩိတေဗၺ သုေတ ေသာတဝါပိ ဗဓိေရာ ဝိယ ဘေဝယ်။ အသံေတြ ၾကားေနရတယ္… ေရွာင္ဖို႔ ေဆာင္ဖို႔ မလြယ္… မၾကားခ်င္ နားပင္းသလို ေနပါကြယ္…။

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    ေစာင္းအမွီ

    ဥဇုေကာ.ယံ အသေဌာ အမာယာဝီ။ ….. အႏုဇုေကာ.ယံ သေဌာ မာယာဝီ။ …. သစၥံ ဝါ မိစၧာ ဝါတိ အာဇာနိတံု တာဝ န သုကရာ၊ ပေဂဝ ဝိနိစၧိတံု။ ေျဖာင့္ ေကာက္ မွန္ မွား  ….. ခက္…ခက္

  • Memo,  Pāḷi Kabya,  Photo

    post-၂၂၂

    ပဌမယာေမာ အတိကၠေႏၲာ၊ မဇၩိမယာေမာ အတိကၠေႏၲာ၊ ပစၧိမယာေမာ အတိကၠေႏၲာ၊ ပတိ႒ာ ဒီဃမဒၶါနံ၊ သာ အတီတာ အႏၶကာရတိမိသာ။ နစိရေႆဝ အ႐ုဏုဂၢံ ပညာယိႆတိ။ ဧကံ ဝါ ေဒြ ဝါတိ သခ်ၤ ံ ဂမိႆႏၲိ။ ညဥ့္ဦးယံ သန္းေခါင္ယံ မိုးေသာက္ယံ အမိုုက္အေမွာင္ ကုန္လြန္ခဲ့ၿပီ… အာ႐ုဏ္တက္ရင္ ေရတြက္ခြင့္ ရမွာပါ…။

  • Memo,  Pāḷi Kabya,  Photo

    oneဝေး

    ဧသ မေဂၢါ၊ ဧသ ဥဇုမေဂၢါ၊ ဧသ န ဒြိဓာပေထာ၊ ဧဝံ ဂစၧ။ ဥေယ်ာဇနံ ဥပၸေဇၨယ်။ မေဂၢါ ႏု ေခါ၊ န မေဂၢါ ႏု ေခါ၊ သေမာ ႏု ေခါ၊ ဝိသေမာ ႏု ေခါ။ ကခၤါ ဥပၸေဇၨယ်။ အကာေလာ ဒါနိ ဂႏၲဳံ၊ ဗဟုပရိႆေယာ အယံ မေဂၢါ ဒုပၸဋိပၸေႏၷာ။ ပဋိေသေဓာ ဥပၸေဇၨယ်။ တံ ကႎ မညသိ၊ ေယာ ဧေကာ မေဂၢါ၊ ပႆသိ ေနာ တြံ ဣမသၼိမၸိ မေဂၢ ဗဟူ ဇေန နာနာဝါေဒ။ လမ္းမွန္…သြား လမ္းေကာက္…ၾကည့္ လမ္းမွား…ရပ္ တစ္လမ္းထဲ…ဒါေပမယ့္…။

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    00:00:00

    စိရံ ဇီဝါမိ ဒီဃမာယုံ ပါေလမီတိ ယာ အာကခၤါ၊ သာ ဣ႒ာ ကႏၲာ မနာပါ ဒုလႅဘာ ေလာကသၼႎ။ ….. ….. ခေဏာ လေယာ မုဟုေတၱာတိ ေယာ ၾသကာေသာ၊ ေသာ ဝီတိကၠေႏၲာ။ …. …. ယႆ ဒါနိ တြံ ကာလံ မညသီတိ ယံ ပေယာဇနံ၊ တေမဝ ဓုဝံ။ ….. ….. ကာလကၤတႏၲိ ဧတံ အဓိဝစနံ။ အသက္ရွည္ရွည္ … အခ်ိန္တိုတို … ႏွုတ္ဆက္ခဲ့ပါ … ၿပီးပါၿပီ…။ inspiration >>>  IN TIME

  • Memo,  Pāḷi Kabya,  Photo

    ရင္ထဲကႏြယ္

    ေဒဝိ… အဘိ႐ူပ… ပိယ…! သေစ အဘိဘူေတာ သီေတန တဝ ဟဒေယာ၊ ပဋိစၧာေဒယ်ာသိ တႏုရတၱဝတၳေကန။ အို… Venusနတ္ဘုရားမ သင့္ အသည္းႏွလုံး ခ်မ္းရွာေရာ့မယ္… ပန္းႏုေရာင္ ဖဲပဝါေလး ျခဳံထားပါကြယ္…။ Motive: http://www.pinkribbon.com/

  • Gāthā,  Note,  Photo

    Neoနမက္ကာရ−၂

    “နေမာ တႆ” ဘုရားရွိခိုးကို တစ္ေထာင္ျပည့္ေအာင္ အနက္ေပး ဘာသာျပန္ထားတဲ့ စာအုပ္ေလးကို သတိရမိတယ္။ စာအုပ္နာမည္ေတာ့ အတိအက် မမွတ္မိေတာ့ဘူး။ “နေမာ တႆ အနက္တစ္ေထာင္”လို႔ ထင္တာပဲ။ အံ့ၾသဖြယ္ရာပါပဲ။ ပါဌ္တစ္ခ်က္ အနက္ဆယ္ေထြဆိုတဲ့ စကားလဲ ရွိေနတာေတာ့ ဟုတ္ပါတယ္။ ကိုယ့္အေနအထားနဲ႔ ေတြးၾကည့္ေတာ့ အေတာ့္ကို ခက္ခဲေနတာကို ေတြ႕ရတယ္။ ပါဠိေဝါဟာရတစ္ခုကို ျမင္တဲ့အခါ အနက္ကို အေျခခံအားျဖင့္ နားလည္မိေပမယ့္ ဘာသာျပန္ဖို႔ကို အေတာ္ေလး လက္တြန႔္ေနမိတယ္။ ဘာသာျပန္လိုက္တိုင္း မူရင္းပါဠိရဲ့ အသြင္သ႑ာန္နဲ႔ အႏွစ္သာရကို ေလ်ာ့ခ်လိုက္သလို ျဖစ္ျဖစ္သြားတတ္တယ္။ ကိုယ့္ရဲ့ အားနည္းခ်က္လို႔ပဲ ဆိုရမွာပါ။ ျမန္မာေဝါဟာရပိုင္းမွာ ဆိုးဆိုးရြားရြား ညံ့ဖ်င္းေနတဲ့ အေနအထားပါပဲ။ အခုလည္း ကိုယ္တိုင္ေရးထားတဲ့ ဂါထာတစ္ပုဒ္ကို ဘာသာျပန္ဖို႔ မဝံ့မရဲျဖစ္ေနတယ္။ ဂါထာက ဒီလိုပါ… ဝေႏၵ ဝိဘဇၨဝါဒႎ၊ သမႏၲပ႒ာနေဒသကံ ဗုဒၶံ။ သုဝိစိတၱပစၥယနယာ၊ စတုဝီသတိ အစၧရိယဓမၼာ။

  • Pāḷi Kabya,  Photo

    ေၾကာင္အိမ္

    ေယ ေကစိ ဟိ ပဝိသႏၲိ နိကၡမႏၲိ အႏုစကၤမႏၲိ အႏုဝိစရႏၲိ အပေရ ပန အာေလာေကႏၲိ ဥေလႅာေကႏၲိ ဩေလာေကႏၲိ ဝိေလာေကႏၲိ။ တခ်ိဳ႕က… ဝင္လိုက္ ထြက္လိုက္ လွည့္လိုက္ လည္လိုက္…။ တျခားသူေတြကေတာ့… တည့္တည့္ၾကည့္ၾက ေစာင္းငဲ့ၾကည့္ၾက ေမာ္ၾကည့္ၾက ငုံ႔ၾကည့္ၾက