Photo

  • Photo,  Quote,  Travel

    ေနာက္ၾကည့္ျမစ္

    နဒီ ပဗၺေတယ်ာ ဒူရဂၤမာ သီဃေသာတာ ဟာရဟာရိနီ သႏၵေတဝ ဝတၱေတဝ ဤသကမၸိ န နိဝတၱတိ။ ေတာင္ေပၚက ဆင္းလာတဲ့ ျမစ္ ခရီးေ၀း သြားတယ္။ ေရစီးလည္း သန္တယ္။ ေမွ်ာသမွ် သယ္တယ္။ မနားဘူး။ မရပ္ဘူး။ ေနာက္ျပန္ မလွည့္ဘူး။ ဒါေပမယ့္ ေနာက္ျပန္ၾကည့္ဖို႔ ႀကိဳးစားမိတယ္…။

  • Photo,  Quote,  Travel

    အသက်…ရေ

    ေတာင္ေပၚက ဆင္းလာတဲ့ ျမစ္တစ္စင္း ေျမျပန္႔ကို ေရာက္တဲ့ ေနရာတစ္ခုက ဘာမ်ား အေရးပါသလဲ။ အထူးအဆန္းမဟုတ္ေပမယ့္ နာမည္ လွလွနဲ႔ ျမစ္တစ္စင္းမို႔ စိတ္ဝင္စားစရာေကာင္းတယ္။ ဒ႑ာရီထဲက… ေနမင္းရဲ႕ သမီးတဲ့… ယမမင္းရဲ႕ အမႊာညီမတဲ့…

  • Asoka Inscription,  Asoka Step,  Photo,  Travel

    အသောကခြေရာ (၅)

    Indiaအေနာက္ေျမာက္ပိုင္း Uttarakhanျပည္နယ္ရဲ႕ ၿမိဳ႕ေတာ္ Dehradunနဲ႔ ကီလိုမီတာ ၅၀ ေဝးတဲ့ Kalsi႐ြာေလးမွာ အေသာကပဓာနေက်ာက္ေဆာင္စာ ႐ွိတယ္။ ဒီေနရာေလးကို သြားဖို႔ အာ႐ံုရေနတာ အေတာ္ ၾကာၿပီ။ Google Mapေပၚကေန ေဝ့ဝိုက္ၿပီး ၾကည့္ေနျဖစ္တာ အႀကိမ္ေပါင္း မနည္းေတာ့ဘူး။ ယမုနာျမစ္တစ္ေၾကာမွွာ အေသာကေက်ာက္စာေတြ အေတာ္ ေတြ႕ရတယ္။ ျမစ္ဖ်ားပိုင္းမွာ Kalsiေက်ာက္စာ၊ ျမစ္လယ္ပိုင္းမွာ Topraေက်ာက္စာတိုင္၊ Meerutေက်ာက္စာတိုင္၊ Dehil-Bahapurေက်ာက္စာ၊ ျမစ္ဆံုးပိုင္းမွာ Allahabad-Kosamေက်ာက္စာတိုင္ေတြပါ။ အေၾကာင္းညီၫြတ္မွပဲ Kalsiကို ေရာက္ျဖစ္ေတာ့တယ္။ ႐ြာေလးရဲ႕ ေစ်းလမ္းမေပၚက လမ္းၫႊန္ဆိုင္းဘုတ္ကိုသာ မေတြ႕ရင္ ႐ြာလည္ေနအံုးမွာ။ ေတာင္႐ိုးက ညႎဳ႕ညိဳ႕  ေဆာင္းဦးက ေအးေအး ေနျခည္က ႏုႏု ေက်ာက္စာတိုက္ေလးက ၿငိမ္ၿငိမ္ ဟိမဝႏၲာေတာင္ေျခပိုင္း Doonေတာင္ၾကားက Kalsi႐ြာနားမွာ စီးဆင္းေနတဲ့ ယမုနာျမစ္ရဲ႕ အေနာက္ဘက္ကမ္းမွာ ႐ွိေနတဲ့ အ႐ွည္ ၁၀ေပ၊ အျမင့္ ၁၀ေပ၊ အထု ၈ေပ႐ွိတဲ့ ေက်ာက္တံုးႀကီးကို ၁၈၆၀မွာ ႐ွာေတြ႕ခဲ့တယ္။ ၁၉၂၀မွာ ေက်ာက္စာတိုက္ ေဆာက္လုပ္ခဲ့ၿပီး Archeological Survey of Indiaက ေစာင့္ေ႐ွာက္ထားတယ္။ ေက်ာက္တံုးႀကီးရဲ႕ အေ႐ွ႕ဘက္နဲ႔ ဘယ္ဘက္ျခမ္းေတြမွာ ေက်ာက္စာေတြကို ေရးထိုးထားတယ္။ ညာဘက္ျခမ္းမွာေတာ့ ဆင္႐ုပ္နဲ႔ အေျခမွာ “ဂဇတမ”လို႔ ေရးထြင္းထားတယ္။ A. Cunninghamရဲ႕ Inscriptions of Asokaစာအုပ္ထဲမွွာ ပါတဲ့ ေက်ာက္စာမူေတြကို ဒီေနရာက ရတယ္။ ျမန္မာနဲ႔ အဂၤလိပ္ဘာသာျပန္အခ်ိဳ႕ကို ဖတ္လို႔ရေအာင္ အေသာကေျခရာမွာ လမ္းေၾကာင္းေတြ ေပးထားတယ္။ ယမုနာျမစ္ဖ်ားက ဒီေနရာေလးကို ေရာက္ျဖစ္ခဲ့တာ တကယ့္ကို ၾကည္ႏူးမိတယ္။ အေသာကေက်ာက္စာေတြကို ေလ့လာရင္း အေသာကေျခရာေနာက္လိုက္ရတာ အေတာ့္ကို အရသာ႐ွိတယ္။ ဇမၺဴဒိပ္မွာ အေသာကေျခရာခ်ထားခဲ့တာေတြက မ်ားလွေတာ့…

  • Pāḷi Kabya,  Photo,  Travel

    မျက်လုံးတစ်စုံနှင့် တောင်စဉ်ခုနှစ်သွယ်

    ပဗၺတမုဒၶနိ ဝါ  ယဒိ ဝါ ပဗၺတပါေဒ။ ပဗၺတႏၲေရ ဝါ  ယဒိ ဝါ ပဗၺတဇာေလ၊ ယတၳ စကၡဳမေႏၲာ ဝိဟရႏၲိ၊ တံ ပဗၺတရာမေဏယ်ကံ…။ ေတာင္ထိပ္ျဖစ္ျဖစ္ ေတာင္ေျချဖစ္ျဖစ္ ေတာင္ၾကားျဖစ္ျဖစ္ ေတာင္တန္းျဖစ္ျဖစ္ ျမင္တတ္သူမ်ားရဲ႕ ေနရာ ေပ်ာ္ေမြ႕ဖြယ္ ေတာင္အလွ…။

  • English Song,  Music,  Photo,  Translation

    သုညသံစဉ်

    This is the end Hold your breath and count to ten Feel the earth move and then Hear my heart burst again အႏၲိေမာ.ယံ၊ ဌေပ အာနာပါနံ တဝ၊ ဂေဏ ယာဝ ဒသ၊ ေဝဒယ ပထဝိကမၸံ၊ အထ သုဏ ေမ ဟဒယဖာလနံ ပုန။ For this is the end I’ve drowned and dreamed this moment So overdue, I owe them Swept away, I’m stolen တသၼာ၊ ယသၼာ အႏၲိေမာ.ယံ။ နိမုေဂၢါ.ဟံ၊ ဒိေ႒ာ.ယံ သမေယာ သုပိေန။ ကာလာတိကၠႏၲာ၊  ဣဏာယိေကာ.ဟံ ေတသံ။ သမၼ႒ာ အေသသံ၊ အဝဟေဋာ.ဟံ။ Let the sky fall, when it crumbles We will stand tall Face it all together ဝိနိပေတယ် အာကာေသာ၊ ယဒါ ေသာ စုဏၰိေတာ။ မယံ သုပၸတိ႒ိတာ၊ တဒဘိမုခံ ကေရာႏၲာ ဧကေတာ၊ Let the sky fall, when it crumbles We will stand tall Face it all together At…