English Song,  Music,  Photo,  Quote,  Translation

တစ်ယောက် တစ်ပုဒ်

for someone

U2ရဲ႕ သံစဥ္စာသားေတြနဲ႔ ႀကီးျပင္း႐ွင္သန္ခဲ့တာ ၾကာခဲ့ၿပီ။ ရာစုႏွစ္တစ္ဝက္ရဲ႕ သံုးပံုႏွစ္ပံုေလာက္ ဒီအသံေတြရဲ႕ အလ်ဥ္မွာ ေမ်ာေနခဲ့တာ။ ထိတယ္။ ခိုက္တယ္။ မိုက္တယ္။ ႀကိဳက္တယ္။

စက္တင္ဘာ ၉ရက္ေန႔က Songs of Innocence ေခြအသစ္ထြက္လာတယ္။ downloadျဖစ္တဲ့ ၁၁ရက္ေန႔က စၿပီး တေနကုန္ မနားတမ္း နားဆင္ျဖစ္ေနတယ္။

တကယ္ေတာ့ ၾသဂုတ္လ ၃၁ရက္ေန႔ကမွ သူ႔ သီခ်င္းတစ္ပုဒ္ကို ဘာသာျပန္ခဲ့ေသးတာ။ အဲဒီတုန္းက ေနာက္တစ္ေခြ ထြက္လာလိမ့္မယ္လို႔ မေမွ်ာ္လင့္ခဲ့ဘူး။ အဲဒီဘာသာျပန္ကလဲ ရည္႐ြယ္ထားတဲ့ သူတစ္ေယာက္အတြက္ပါ။ အခုလဲ အေခြသစ္ထဲက အႏွစ္သက္ဆံုး တစ္ပုဒ္ကို ဘာသာျပန္ျဖစ္တယ္။ ဒီဘာသာျပန္ကလဲ ရည္႐ြယ္ထားတဲ့ သူတစ္ေယာက္အတြက္ပါပဲ။ Song for Someoneပါ…။

တယာ လဒၶံ မုခံ၊ ယံ အနာသိတံ ေသာဘာယ

သႏၲိ ေမ ဝဏာ တေတာ၊ ယတၳ အေဟာသႎ

လဒၶါနိ တယာ အကၡနီ၊ ေယန ဒိ႒ံ အႏၲရံ မမ

တံြ န ဘာယသိ ယံ ဝါ တံ ဝါ ဒိ႒ံ တယာ

သုတံ ေမ၊ အဟံ န ကိၪၥိ ေဝဒေယယ်ာမိ ပဌေမ

နာဟံ ဇာနာမိ ကထံ တာနိ ဆိႏၵနာနိ တိကိစၧိတံု

တထာပိ တယိ အဓိဂေတာ မယာ ပဇၨဗေႏၶာ

 

သေစ အတၳိ အာေလာေကာ

တြံ န သေကၠာသိ သဒါ ပႆိတံု

အထ အတၳိ ေလာေကာ

မယံ န သေကၠာမ သဒါ ဘဝိတံု

သေစ အတၳိ အႏၶကာေရာ

အေမွဟိ န ကခႋတဗၺံ

အထ အတၳိ အာေလာေကာ

မာ အႏုဇာန တံ နိဂစၧိတံု

 

အထ ဣဒံ ဂီတံ

ဂီတံ အတၳာယ ယႆ ကႆစိ

ဣဒံ ဂီတံ

ဂီတံ အတၳာယ ယႆ ကႆစိ

 

တယာ အႏုညာေတာမွိ ကထာသလႅာေပ

အယံ ကထာသလႅာေပါဝ၊ ယံ သေကၠာမ ကာတံု

တြံ ဆိႏၵသိ ပဝိသသိ ေမ သကၤပၸံ

ယံ ကိၪၥိ တတၳ

တဝတၳာယ ဂဏွိတံု

သုတံ ေမ၊ အဟံ န ကိၪၥိ ေဝဒေယယ်ာမိ ပဌေမ

မေႏၵာ.သိ တိကိစၧိတံု

တထာပိ ဘေဝယ် အယံ ရတၱိ

 

သေစ အတၳိ အာေလာေကာ

တြံ န သေကၠာသိ သဒါ ပႆိတံု

အထ အတၳိ ေလာေကာ

မယံ န သေကၠာမ သဒါ ဘဝိတံု

သေစ အတၳိ အႏၶကာေရာ

အေႏၲာ ဝါ ဝိနာ ဝါ

အထ အတၳိ အာေလာေကာ

မာ အႏုဇာန တံ နိဂစၧိတံု

 

အထ ဣဒံ ဂီတံ

ဂီတံ အတၳာယ ယႆ ကႆစိ

ဣဒံ ဂီတံ

ဂီတံ အတၳာယ ယႆ ကႆစိ

 

အထာဟံ အတိဒူေရာ

တဝ ကဗလရီ-ပဗၺေတာ

အထာဟံ အတိဒူေရာ တေတာ

ယတၳ အဟံ ဘဝါမိ၊ အထ ယတၳ မယာ ဘဝိတဗၺံ

 

သေစ အတၳိ အာေလာေကာ

တြံ န သေကၠာသိ သဒါ ပႆိတံု

အထ အတၳိ ေလာေကာ

မယံ န သေကၠာမ သဒါ ဘဝိတံု

သေစ အတၳိ စုဗၺနံ

အဟံ အာဒိယႎ တဝ မုခေတာ

အထ အတၳိ အာေလာေကာ

မာ အႏုဇာန တံ နိဂစၧိတံု

 [youtube https://www.youtube.com/watch?v=z587TEAgEJ4?rel=12m36s&w=560&h=315]

Song for Someone by U2

You got a face not spoiled by beauty

I have some scars from where I’ve been

You’ve got eyes that can see right through me

You’re not afraid of anything you’ve seen

I was told that I would feel nothing the first time

I don’t know how these cuts heal

But in you I found a rhyme

If there is a light

You can’t always see

And there is a world

We can’t always be

If there is a dark

That we shouldn’t doubt

And there is a light

Don’t let it go out

And this is a song

A song for someone

This is a song

A song for someone

You let me into a conversation

A conversation only we could make

You break and enter my imagination

Whatever’s in there

It’s yours to take

I was told I’d feel nothing the first time

You were slow to heal

But this could be the night

If there is a light

You can’t always see

And there is a world

We can’t always be

If there is a dark

Within and without

And there is a light

Don’t let it go out

And this is a song

A song for someone

This is a song

A song for someone

And I’m a long way

From your hill of Cavalry

And I’m a long way

From where I was and where I need to be

If there is a light

You can’t always see

There is a world

We can’t always be

If there is a kiss

I stole from your mouth

And there is a light

Don’t let it go out

ဒီတစ္ပုဒ္ထဲနဲ႔ သူႀကီးမင္းရဲ႕ BPP Challenge အတြက္လဲ တစ္ခါထဲ ၿပီးသြားေရာေပါ့။

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *