• Gāthā,  Memo,  Personal,  Photo,  Shouts

    လောကီသား (recap)

    ၁၆ႏွစ္ ႐ွိခဲ့ၿပီ။ ဒီဂါထာအပိုင္းအစေလး ေရးခဲ့တာ ၁၆ႏွစ္႐ွိခဲ့ၿပီ။ ၁၉၉၈ခုႏွစ္World Cupရယ္ Father’s Dayရယ္ ၂ခုေပါင္းဆံုတဲ့အခိုက္ ေရးျဖစ္ခဲ့တာ။ ပါဠိစာေပမွာ ဣႏၵဝဇီရဂါထာမ်ိဳးက တစ္ပါဒမွာ အကၡရာ၁၁လံုးစီ ပါတယ္။ ဒါကို ေဘာလံုး၂သင္း အေနအထားရေအာင္ ၂ပါဒပဲ ေရးျဖစ္တယ္။ အနီအသင္းနဲ႔ အနက္အသင္း ၂သင္း။ ပံုထဲမွာ အနက္အသင္းက အနီအသင္းဘက္မွာ Free Kickကန္ေနတဲ့ ပံုစံေလး ေဖာ္ထားတယ္။ လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၆ႏွစ္တုန္းကေတာ့ လက္နဲ႔ ပံုစံဆြဲတာ။ ခုေတာ့ ေဘာလံုးကြင္းlayoutကို onlineေပၚက ႐ွာယူၿပီးေတာ့ စာလံုးေလးေတြ ေနရာခ်ထားလိုက္တာပဲ။ ပုတၱႆ ဇီ၀ံ စဇိ ဗိမၺိသာေရာ၊ ပုေတၱာ ႏု တာဒိႆ ဝဓတၳိေကာ ေသာ။ . ဗိမၺိသာရသည္ အဇာတသတ္အတြက္ အသက္စြန္႔ခဲ့ၿပီးသားပါ။ ဒီသားက ဒီအေဖ့ကိုမွ အေသသတ္ခ်င္သတဲ့။ . အခု ၂၀၁၄ World Cupနဲ႔ Father’s Dayႀကံဳလာျပန္ေတာ့မွ ဒီဂါထာေလးကို သတိရမိတယ္။ ၁၉၉၈မွာ ဒီဂါထာေလးကို ေရးခဲ့စဥ္ ဖခင္တစ္ေယာက္အေပၚ ထားခဲ့တဲ့ သေဘာထားက အခု ၂၀၁၄ေရာက္ေတာ့ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္မသြားပါဘူး။ တစ္ခုပဲ ထူးျခားတယ္။ ေရေျမျခားေနတဲ့ ဖခင္နဲ႔ ဘဝျခားသြားတာပါပဲ။ ဒါကို သိလိုက္ရတဲ့ အခ်ိန္မွာလဲ ထိထိခိုက္ခိုက္ မခံစားျဖစ္ခဲ့ဘူး။ ေဝးကြာေနခဲ့တာ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာၿပီမို႔ ေဝးသထက္ပိုေဝးသြားတာလို႔ပဲ ျမင္မိတယ္။ သိတတ္တဲ့ အ႐ြယ္ေရာက္ကထဲက နီးဖို႔အေၾကာင္း မျမင္ခ့ဲလို႔ ေဝးေဝးကေနလဲ မလြမ္းျဖစ္ခဲ့ဘူး။ ဘာေၾကာင့္ ေဝးခဲ့ရ ဘယ္လို ေဝးခဲ့ရတာေတြနဲ႔ ပတ္သက္လို႔ ဖခင္အေပၚ စြဲစြဲနစ္နစ္ အေတြးအျမင္ေတြ မထားခဲ့ဘူး။ ကိုယ့္ကိုကိုယ္လဲ စူးစူးနစ္နစ္ အငိုအေႂကြးေတြ မ႐ွိခဲ့ဘူး။…

  • Memo,  Myanmar Poem,  Poetry,  Translation

    သစ္စာရဲ့ အပွေ့အဖက်

    သတၱေလာေက မႏုႆတၱဘာေဝါ ဇရာဗ်ာဓိမရဏဓေမၼာ အေဟာ.. သစၥံ၊   တထာပိ တယိ ကာလၤကေတ တဝ ဇာတိဘူမိ တုမွာကံ ဘူမိ ေဝပုလႅပၸတၱာ ပတိ႒ိတဗၺာ   တဝ ကုလဝံေသာ ဘာသာ ဝိတၳာရိကပၸတၱာ ပတိ႒ိတဗၺာ   ယတၳ ေတ အၪၨလိကမၼံ ပုညဘာေဂါ ေစတိယံ သစၥာေလာေကာ ဉာဏဒီေပါ စ ၾသဘာသယံ ပဘာသယံ သံတိ႒တု . သင္ေသသြားေသာ္ ေဇာ္ဂ်ီ   ေၾသာ္ – လူ႔ျပည္ေလာက၊ လူ႔ဘဝကား အိုရ နာရ၊ ေသရဦးမည္ မွန္ေပသည္တည့္။   သို႔တၿပီးကား၊ သင္ ေသသြားေသာ္ သင္ဖြားေသာေျမ၊ သင္တို႔ေျမသည္ အေျခတိုးျမင့္၊ က်န္ေကာင္းသင့္၏။   သင္၏မ်ဳိးသား၊ စာ စကားလည္း ႀကီးပြားတက္ျမင့္၊ က်န္ေကာင္းသင့္၏။   သင္ ဦးခ်၍၊ အမွ်ေဝရာ ေစတီသာႏွင့္၊ သစၥာအေရာင္ ဉာဏ္တန္ေဆာင္လည္း ေျပာင္လ်က္ ဝင္းလ်က္ က်န္ေစသတည္း။

  • Memo,  Myanmar Poem,  Photo,  Poetry,  Translation

    အပြာရောင်စိန်ခေါ်သံ

    ဥဏွကာေလ ဟိမပါတသမေယ သႏၲေတၱာ အတိသီေတာ ခုဒၵဂေဗ႓ အနာေလာေကာ အဝါေတာ န သူရိေယာ န စေႏၵာ န မႏုေႆာ န ဇေနာ နိသိဒါမိ နိသိေႏၷာ၊ အနိသိေႏၷာ ၾသေလာေကမိ နိပဇၨာမိ နိပေႏၷာ၊ အနိပေႏၷာ စိေႏၲမိ န ပဝတၱိ န ဂီတံ န ပါေဌာ န ကာဗ်ံ န ေဒသနာ န သာကစၧာ အေဟာသိကမၼံ သံသာေရာ မမ ေလာေကာ အတိခုဒၵေကာ ခုဒၵဂေဗ႓ စကၤမေႏၲာ အေယာဒြါေရ တိ႒ေႏၲာ တိ႒ံ တိ႒ံ ဒိဝေသာ ဝီတိနာမိေတာ ဟိေယ်ာ ဒိဝေသာ ဝီတိနာမိေတာ အဇၨ ဒိဝေသာ ဝီတိနာမိေတာ ေသြ ဒိဝေသာ ဝီတိနာမိေတာ ဝီတိနာမိေတာ ဝီတိနာမိေတာ ဝီတိနာမိေတာ ဝီတိနာမိတဗၺံ ယံ သဗၺံ ဧကဒိဝေသာ ႏု ဝီတိနာမိတေဗၺာ၊ ဧကဇီဝံ ႏု ေခပိတံ ဧကမာေသာ ႏု ဝီတိနာမိတေဗၺာ၊ ဧကဘေဝါ ႏု ေခပိေတာ ဧကသံဝစၧေရာ ႏု ဝီတိနာမိတေဗၺာ၊ ဧကကာေလာ ႏု ေခပိေတာ န ဒုဗၺေလာ န မုဒု ယဒိ နိဃာဋိ၊ ပဟဋာ။ ယဒိ အေယာကူဋာ၊ ပဟရဏံ သစၥံ အမွာကံ ပကၡံ ရ႒ဇေနာ အမွာကံ ပေကၡာ ကာလစကၠံ အမွာကံ ပကၡံ ဘဂဝါ အမွာကံ ပေကၡာ ဇာနာထ ႏူန ပသုယ်ာေန ဗ်ေဂၣါ ဝိယ ပၪၨေရ အာဝတၱေႏၲာ…

  • B-Day,  Ebook,  Memo,  Personal

    နတ္ထိ = ၁၈၀

    သေမၺာဓိသို႔ ဖူးေရာက္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ သံေဝဂမျဖစ္ခဲ့။ ဓမၼယာတလည္း မျဖစ္ခဲ့။ အဝိဇၨာဝန္ထမ္း၍ တဏွာနဖားႀကိဳးထိုးခံထားရေသာ ဤခရီးသြားအတြက္ သေမၺာဓိပရာယနကား ေဝးေသး၏၊ အေဟာင္းအျမင္းမ်ား နတၳိ +၁၁၅၀၀ နတၳိ + ၄၀ နတၳိ + ၁၅၀၀  

  • English Song,  Music,  Photo,  Translation

    အဇ္ဈတ္တပုံဆောင်ခဲ

    ဟိေမာ ပကာေသတိ ၾသဒါတံ ပဗၺေတ အဇၨရတၱႎ န ဧကပဒဝလေၪၨာ ဒိေ႒ာ ဧကံ ရ႒ံ ဝိဝိတၱံ အထာဟံ ပညာယာမိ မေဟသီ ဝိယ ဝါေတာ အ႗ႆရံ ကေရာတိ စ်ၪၩာ ဝိယ ပရိဘႏၲာ အဇၩေတၱ န သကၠာ တံ သေမာဒဟိတံု သေဂၢါ ဇာနာတိ အဟံ ပရကၠမိႏၲိ   မာ ေတ ပဝိေသယ်ာထ မာ ေတ ပေႆယ်ာထ ေဟာဟိ သုႏၵရာ ကညာ၊ ယာ တြံ  ဘေဝယ်ာသိ အာဝရ၊ မာ အႏုဘဝ မာ ေတ ဇာေနယ်ာထ ဒါနိ ပန ေတ ဇာနႏၲိ   သာဓု, ယံ ဂေမ၊ သာဓု, ယံ ဂေမ န သေကၠာမိ တံ နိဝါေရတံု ေယန ေကနစိ အတိေရေကန   သာဓု, ယံ ဂေမ၊ သာဓု, ယံ ဂေမ ပရိဝတၱ ဒူရံ၊ ထေက ဒြါရံ နာဟံ မနသိကေရာမိ ယံ တံ ေတ ဘာေသယ်ံဳ အႏုဇာန စ်ၪၩံ သခၤုဘိတံု ေနဝါဟံ သီေတန ပီဠိတာ ေယန ေကနစိ အာကာေရန   ဟေသာ ဝတာယံ၊ ေယာေကာစိ ဒူေရာ ကေရာတိ သဗၺံ ႏူန ခုဒၵကႏၲိ အထ ဘယာနိ၊ ယာနိ ဧကဒါ မံ နိဝါေရသံု ေနဝ သေကၠာႏၲိ…

  • Memo,  Music,  Myanmar Song,  Photo,  Translation

    မျောလွင့်နဒီ

    ဝလာဟကာနံ အေႏၲ ပစိၧေမ ဒူရဒိသာမ႑ေလ အပၸကာ သူရိယာေလာကာ မဟိကာပဋိစၧႏၷအာရကပဗၺတႆ ဆာယာ ပါရိမတီေရ နဒိယံ အႏၶကာေရာ   သီတလံ ဥတၱရဝါယုံ ပဋိဝါတံ ပကၡႏၵာ သကုဏာ အာေလာေကာ ပန အပၸမေတၱာ ဒူရပထံ ပကၡႏၵိတြာ ေခဒံ ဂတာ ႏူန သဟာယမိေတၱဟိ ရတၱိယာ ပုေရ ေဂဟံ ပစၥာဂတာ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ   တာယ ဥပသႏၲေသာတံ သမၸႏၷနဒီတလံ အဘိပႆ တာယ အဘိကႏၲသဏၭာနံ မဟာသဘာဝႆ ဣႆရာ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ   ဃနတမသီတလံ ေလာကႆ ဥပရိ အာကာေသ တာရကာ ပဘာသိတာ နီလဝဏၰရၪၨိတာ ရဇတရတၱိယံ ဧေကာဝ စာရိကံ စရိတံု နဒီရာဇာ စရိတာ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ   တာယ ဥပသႏၲေသာတံ သမၸႏၷနဒီတလံ အဘိပႆ တာယ အဘိကႏၲသဏၭာနံ မဟာသဘာဝႆ ဣႆရာ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ ဧရာဝတီ တိမ္တုိက္ေတြရဲ႕အဆံုး အေနာက္ဘက္က အေ၀း မိုးကုတ္တစ္ေနရာမွာ ေနေရာင္တခ်ဳိ႕ ရွိေနေသးရဲ႕ ျမဴေတြဆုိင္းေနတဲ့ ရခုိင္ရုိးမရဲ႕အရိပ္ ဟုိဖက္ကမ္းေျခ ျမစ္ရုိးမွာ ေမွာင္မုိက္ေနၿပီ…   ေအးျမတဲ့ ေျမာက္ေလေၾကာင္းကုိ ဆန္ၿပီး ပ်ံသန္းခဲ့တဲ့ ငွက္ကေလးေတြ အလင္းေရာင္က မရွိမဲ့ ရွိမဲ့.. ခရီးေ၀းကို ပ်ံသန္းခဲ့ရလို႔ ပင္ပန္းခဲ့ၿပီလား ခရီးေဖာ္ အေပါင္းအသင္းေတြနဲ႔ မုိးမခ်ဳပ္မီ အိမ္ကုိ ျပန္ခဲ့ၿပီ ဧရာ၀တီ..ဧရာ၀တီ..ဧရာ၀တီ   တည္ၿငိမ္တဲ့ သူ႔ရဲ႕ေရအလ်ဥ္ ရင့္က်က္တဲ့ ေရျပင္ ၾကည့္လိုက္စမ္းပါ ခမ္းနားလြန္းတဲ့…

  • Memo,  Music,  Myanmar Song,  Personal,  Photo,  Translation

    လွင်ပြင်တစ်ဖက်က လူ

    ကဒါစိ အႏုဘူတံ သုႏၵရံ အသုႏၵရမၸိ ဒိ႒ံ ယထာႏု႐ူပေမဝ   ေယန ေကနစိ ကာရေဏန အႏၶကာေရာ ဧကဒိဝေသ အာေလာေကာ မာ ဝိသီဒ   သဗၺံ အတိကၠမိတဗၺံ ဂိမွကႏၲာရဒုမေဂၢ ခါဏုမဂၢခဒိရဝနာနိ စိတၱဇရတၱိေယာ ပေဒန ပဒံ ပါပုဏိတဗၺေမဝ အေဟာ… ဧကဒိဝေသ သဗၺံ အတိကၠမိတဗၺံ   ကဒါစိ အႏုဘူေတာ ေဟမေႏၲာ ဝေႆာပိ ဒိေ႒ာ ယထာႏု႐ူပေမဝ   ေယန ေကနစိ ကာရေဏန အတိဒူရံ ဧကဒိဝေသ အာသႏၷံ မာ ဝိနႆ   သဗၺံ အတိကၠမိတဗၺံ ဂိမွကႏၲာရဒုမေဂၢ ခါဏုမဂၢခဒိရဝနာနိ စိတၱဇရတၱိေယာ ပေဒန ပဒံ ပါပုဏိတဗၺေမဝ အေဟာ… ဧကဒိဝေသ သဗၺံ အတိကၠမိတဗၺံ   ဧကဒါ အႏုဘူတံ သုႏၵရံ အသုႏၵရံ ဝိဂတံ ယထာႏု႐ူပေမဝ   ေယန ေကနစိ ကာရေဏန ေရာဒနံ ဧကဒိဝေသ ဟသနံ ဝိႆမ   သဗၺံ အတိကၠမိတဗၺံ ဂိမွကႏၲာရဒုမေဂၢ ခါဏုမဂၢခဒိရဝနာနိ စိတၱဇရတၱိေယာ ပေဒန ပဒံ ပါပုဏိတဗၺေမဝ အေဟာ… ဧကဒိဝေသ သဗၺံ အတိကၠမိတဗၺံ တစ္ခါတစ္ေလ ႀကံဳမယ္ အေကာင္း အဆိုးလည္း ေတြ႕ရမယ္ အလိုက္အထိုက္ေပါ့ေလ   ဘယ္ေမွာင္ ဘယ္လို ေမွာင္လဲ တေန႔ေတာ့ လင္းရမယ္ စိတ္မေလွ်ာ့နဲ႔ေလ   အားလံုးကို ေက်ာ္ျဖတ္ရမယ္။ ေႏြကႏၲာ ခရီးၾကမ္းေတြ ဆူးခင္းလမ္း ခေရာင္းေတာနက္ေတြ စိတၱဇညေတြ တစ္လွမ္းခ်င္းလွမ္းလို႔ မေရာက္အေရာက္သြားမယ္ေလ။ ေအာ္ ……

  • Gāthā,  Memo,  Personal

    နတ္ထိနေ့

    လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၀ႏွစ္ေက်ာ္က ေရးခဲ့တဲ့ ကဗ်ာ ၂ပုဒ္။ တစ္ပုဒ္က “န” ေနာက္တစ္ပုဒ္က “အတၳိ” န+အတၳိ = နတၳိ . ၁။ “န” မာတာ ဟိ ပုတၱႆ ဗဟူပကာရာ၊ တသၼာ ဂေ၀သိ ံ ဣဓ ဧ၀႐ူပံ။ တႆာယ ဆာယာပိ မယာ န ဒိ႒ာ။ သာ ဂစိ ၦ ေမ စကၡဳပထံ ဇဟိတြာ။  . ၂။ “အတၳိ” ဂါယႏၲိ ဂီတံ ႐ုဓိရာနိ ကာေယ၊ ၾသကၠႏၱနိေဒၵါ.မွိ တေမ၀ သုတြာ။ မာတာ ပ၀ေတၱသိ သုဂီတသဒၵံ၊ ပုတၱႆ အေႏၲာဟဒေယ ၀သိတြာ။ ျပာသိုလျပည့္ေန႔မွာ Pamphletေလး ႐ိုက္ၿပီး အမွတ္တရ ေဝျဖစ္ခဲ့တာ။ တခ်ိဳ႕ေသာသူေတြအတြက္ ပါဠိ၊ တခ်ိဳ႕အတြက္ ျမန္မာ တခ်ိဳ႕အတြက္ English ခု ျပန္ဖတ္ၾကည့္ေတာ့ ကဗ်ာဆန္္ေနတုန္းပဲ။ ကိုယ္ပိုင္ခံစားခ်က္ေတြကေတာ့ ကဗ်ာမဆန္ခဲ့ဘူး။ မ႐ွိေတာ့တာကိုမွ တမ္းတတတ္တဲ့ သတၱဝါတစ္ေကာင္ရဲ႕ ဘဝဟာ နတၳိပါပဲ။ ကဗ်ာဆန္တဲ့ ကဗ်ာ၂ပုဒ္ကေန ေမြးလာတာ ကဗ်ာမဆန္တဲ့ နတၳိပါ…။ …. သားေက်ာင္းေနတဲ့ ကိုမင္းထက္ရဲ႕ “န+အတၳိ” interpretationပါ။ သူ႔blogကေန ကူးလာတာ…။   မရွိေတာ့တဲ့အေမ  …………………….. ငယ္စဥ္ေတာင္ေက်း ကေလးဘ၀မွာ အေမ႔မ်က္ႏွာ ေငးကာေမာ္ၾကည့္ ငါေပ်ာ္မိခဲ့။ ဒုကၡဟူသမွ် အေမကသာ ေရွ႕မွာရပ္တည့္ ငါမသိေအာင္ ဖုန္းဖိကြယ္ကာ ေနေပးရွာခဲ့။ သူ႔သားသမီး ခရီးေရွ႕ေရး အစဥ္ေတြးကာ မေဆြးေသာခ်စ္ မေအးေသာရင္ စဥ္ပူပင္လွ်က္ ေန႔စဥ္လုပ္ငန္း သူမပန္းခဲ့။ ေအာ္…အခုေတာ့ ဒီေျမမွာ ဒီေမမေနေတာ့ၿပီ ဒီေရကို…

  • English Song,  Music,  Photo,  Translation

    သာမညlove

    အဏၰေဝါ စုမၺိတုကာေမာ ေသာဝဏၰတီရံ သူရိယာေလာေကာ တာေပတိ တဝ တစံ ယာ သဗၺာ သု႐ူပတာ၊ ပုေရ ဝိန႒ာ ပရိေယသိတုကာမာ ပုန အေမွ   န သကၠာ မယာ ယုဇၩိတံု တယာ ေယန အတိေရေကန စိ အယၪႇိ တြံ၊ ယႆ.တၳာယ ေယာေဓမိ၊ အဏၰေဝါ ခိပတိ ေသလံ ဧကေတာ တထာပိ ကာေလာ ပဇဟတိ အမွာကံ မဇၨိတသိလာေယာ   န သကၠာ အေမွဟိ နိပတိတံု ယတၳ အပရတၳ စိ သေစ န သေကၠာမ ေဝဒယိတံု သာမညသိေနဟံ န သကၠာ အေမွဟိ အဓိဂစၧိတံု ယံ ဥစၥတရံ စိ သေစ န သေကၠာမ အာစရိတံု သာမညသိေနဟံ   သကုဏာ ပကၡႏၵႏၲိ ဥစၥံ ဂိမွာကာေသ အထ ဝိႆမႏၲိ မႏၵမာ႐ုေတ သမဝါေတာ ပဋိဇဂၢိႆတိ တုဝံ အထ အဟံ မာေပႆာမိ အမွာကံ ေဂဟံ ႐ုကၡႏၲေရသု   တဝ ဟဒေယာ မမ ကၪၥဳကဟေတၳ ဌေပသိ ႏု တြံ တတၳ မာယာကာေရန သဒၵဟာမိ သံဝစၧရာနိ န သကၠာ ေလာေကန တံ ပဝါေဟတု’ႏၲိ   ယသၼာ န သကၠာ အေမွဟိ နိပတိတံု ေယန အပေရန စိ သေစ န သေကၠာမ ေဝဒယိတံု သာမညသိေနဟံ…

  • Asoka Inscription,  Asoka Step,  Photo,  Travel

    အသောကခြေရာ (၆)

    ဤခရီးနီးသလား၊ ငါးနာရီ လာရ၏တဲ့။  ဘယ္လို ခရီးလဲေတာ့မသိ။ ကိုယ့္သြားရမယ့္ ခရီးကခမ်ာ အေၾကာင္းမညီၫြတ္ေတာ့ ၇ႏွစ္ၾကာတယ္။ ၂၀၀၆ခုႏွစ္က စတင္သိ႐ွိ သင္ၾကားေလ့လာခဲ့ရတဲ့ အေသာကေက်ာက္စာတစ္ခ်ပ္ကို ၇ႏွစ္ၾကာမွွ မ်က္ဝါးထင္ထင္ ျမင္ခြင့္ရခိုက္ ခံစားရတဲ့ အရသာကေတာ့ ေျပာမျပႏိုင္ေလာက္ေအာင္ပါပဲ။ Kolkataက The Asiatic Society ျပတိုက္ထဲမွာ သိမ္းဆည္းျပသထားတဲ့ Bairat-Bhabraေက်ာက္စာကို ေတြ႕ရဖို႔ အခ်ိန္အေတာ္ၾကာ ေစာင့္ခဲ့ရတယ္။ ခုေတာ့ ဆႏၵျပည့္ဝခဲ့ပါၿပီ။ သြားခဲ့ရတဲ့ ခရီးကေတာ့ အေတာ္ ႐ွည္တယ္။ ၂၀၁၃ ႏိုဝင္ဘာ ၂၈မွာ Chandigarhကေန Delhiကို Busနဲ႔။ ၿပီးေတာ့ ၂၉ရက္ေန႔မွာ Gayaကို ေလယာဥ္နဲ႔။ Buddhagayaက မဟာေဗာဓိေစတီေတာ္မွာ က်င္းပတဲ့ 9ၾကိမ္ေျမာက္Int’l Tipitaka Chantingပြဲတက္။ ၆ရက္ေန႔ Gayaကေနမွ ရထားနဲ႔ထြက္။ Kolkataကို ရရက္ေန႔မွွာ ေရာက္၊ The City of Joyလို႔ တင္စားခံရတဲ့ Kolkataကို မေရာက္တာ ၆ႏွစ္႐ွိေနၿပီ။ Howrahဘူတာ႐ံုႀကီးကို မွတ္မိေနေသးတယ္။ Rabindraတံတားရယ္၊ Hooghlyျမစ္ရယ္၊ အာ႐ံုဦးရယ္က Kolkataမွ ႀကိဳဆိုပါ၏လို႔ ေျပာေနသလိုပင္။ စေန၊တနဂၤေႏြ ၂ရက္ ျပတိိုက္ပိတ္ထား။ ကံဆိုးခ်င္ေတာ့ Kolkataက Indian Museumႀကီးလဲ ျပင္ဆင္ေရးလုပ္ေနတာနဲ႔ ပိတ္ထားလို႔ မၾကည့္ရ။ ၇ရက္ေန႔ မနက္စာနဲ႔ ေန႔လည္စာ မ်ားသြားလားမသိ။ အစာမေၾကျဖစ္ၿပီး အေအးမိ ဖ်ားခ်င္သလိုလိုျဖစ္။ ၈ရက္ေန႔ တစ္ေန႔လံုး ဘယ္မွ မသြားႏိုင္။  ၉ရက္ေန႔ မနက္ပိုင္းမွာ Asiatic Societyျပတိုက္ဖြင့္တာနဲ႔ ဝင္ၾကည့္ခဲ့ရတယ္။ ေက်ာက္စာကို ဓာတ္ပံု႐ိုက္ခြင့္ ေလွ်ာက္လႊာတင္ၿပီး မြန္းလႊဲပိုင္းမွာ ဓာတ္္ပံု႐ိုက္(ဗီဒီယိုလဲ မသိမသာ ႐ိုက္ခဲ့)ၿပီး ညေနမွာ Kolkataကေန Buddhagayaကို ျပန္လာခဲ့တယ္။…